< Psalms 116 >
1 Ndieti zola Yave bila niandi weti wa mbemboꞌama weti wa yamikina kuama mu diambu di kiadi.
to love: lover for to hear: hear LORD [obj] voice my supplication my
2 Bila niandi wutamba dikutu diandi kuidi minu, ndiela kuntela sumbu ndilembo zingi.
for to stretch ear his to/for me and in/on/with day my to call: call to
3 Minsinga mi lufua mimfietikisa; tsisi yi tsi yi bafua yibua va minu; ndibedoso kuidi ziphasi ayi maniongo. (Sheol )
to surround me cord death and terror hell: Sheol to find me distress and sorrow to find (Sheol )
4 Buna nditedila dizina di Yave; “A Yave, wuphukisa!”
and in/on/with name LORD to call: call to Please! LORD to escape [emph?] soul my
5 Yave widi nkua nlemvo ayi widi wusonga; Nzambi eto widi nkua kiadi.
gracious LORD and righteous and God our to have compassion
6 Yave wunkebanga batu badi bakuluka mu mintima; bu ndiba mu nkinza wu ngolo niandi wuphukisa.
to keep: guard simple LORD to languish and to/for me to save
7 Ba mu luvundulu mu zithangu ziwombo, a muelꞌama bila Yave wuba wumboti kuidi ngeyo.
to return: return soul my to/for resting your for LORD to wean upon you
8 Bila ngeyo, a Yave, wukula muelꞌama mu lufua; meso mama mu matsuela, malu mama mu bumina thutu
for to rescue soul my from death [obj] eye my from tears [obj] foot my from falling
9 muingi ndibaka bu diatila va ntuala Yave, va mbata ntoto wu batu badi moyo.
to go: walk to/for face: before LORD in/on/with land: country/planet [the] alive
10 Ndiwilukila, diawu nditubila: “mu ziphasi zingolo ndidi.”
be faithful for to speak: speak I to afflict much
11 Ku tsi maniongo mama ndituba: “batu boso badi bankua luvunu.”
I to say in/on/with to hurry I all [the] man to lie
12 Buevi ndilendi futila Yave mu mamboti mandi moso kuidi minu e?
what? to return: pay to/for LORD all benefit his upon me
13 Ndiela vumuna mbungu yi phulusu ayi ndiela tela dizina di Yave.
cup salvation to lift: raise and in/on/with name LORD to call: call to
14 Ndiela dukisa zindefi ziama zioso kuidi Yave; va meso ma batu bandi boso.
vow my to/for LORD to complete before [to] please to/for all people his
15 Lufua lu banlongo ba Yave thalu luidi va meso mandi.
precious in/on/with eye: seeing LORD [the] death [to] to/for pious his
16 A Yave, bukiedika ndidi kisadi kiaku; ndidi kisadi kiaku, muana wu kisadi kiaku ki nketo. Ngeyo wukhula mu zisieni ziama.
Please! LORD for I servant/slave your I servant/slave your son: child maidservant your to open to/for bond my
17 Ndiela kutambika makaba ma phutudulu matondo ayi ndiela tela dizina di Yave.
to/for you to sacrifice sacrifice thanksgiving and in/on/with name LORD to call: call to
18 Ndiela dukisa zindefi ziama zioso kuidi Yave; va meso ma batu bandi boso,
vow my to/for LORD to complete before [to] please to/for all people his
19 mu zimpangu zi Nzo Yave, va khatitsikꞌaku ngeyo Yelusalemi. Luzitisa Yave.
in/on/with court house: temple LORD in/on/with midst your Jerusalem to boast: praise LORD