< Imbombo 27:24 >

24 na kuuti, “Nuloghopagha Paulo. Lukunoghile kukwima pavulongolo pa Kaisari, lolagha u Nguluve mu vuhugu vwa mwene akupelile ava vooni vano vighenda palikimo nuve.
dicens ne timeas Paule Caesari te oportet adsistere et ecce donavit tibi Deus omnes qui navigant tecum
saying;
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
λέγω
Greek:
λέγων·
Transliteration:
legōn
Context:
Next word

Not
Strongs:
Lexicon:
μή
Greek:
μὴ
Transliteration:
Context:
Next word

do fear,
Strongs:
Lexicon:
φοβέω
Greek:
φοβοῦ,
Transliteration:
phobou
Context:
Next word

Paul,
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
Παῦλος
Greek:
Παῦλε,
Transliteration:
Paule
Context:
Next word

to Caesar
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
Καῖσαρ
Greek:
Καίσαρί
Transliteration:
Kaisari
Context:
Next word

you
Strongs:
Lexicon:
σύ
Greek:
σε
Transliteration:
se
Context:
Next word

it behooves
Strongs:
Greek:
δεῖ
Transliteration:
dei
Context:
Next word

to stand before,
Strongs:
Lexicon:
παρίστημι
Greek:
παραστῆναι,
Transliteration:
parastēnai
Context:
Next word

And
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

behold
Strongs:
Lexicon:
ἰδού
Greek:
ἰδοὺ
Transliteration:
idou
Context:
Next word

has granted
Strongs:
Lexicon:
χαρίζω
Greek:
κεχάρισταί
Transliteration:
kecharistai
Context:
Next word

to you
Strongs:
Lexicon:
σύ
Greek:
σοι
Transliteration:
soi
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Greek:
Transliteration:
ho
Context:
Next word

God
Strongs:
Lexicon:
θεός
Greek:
θεὸς
Transliteration:
theos
Context:
Next word

all
Strongs:
Lexicon:
πᾶς
Greek:
πάντας
Transliteration:
pantas
Context:
Next word

those
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοὺς
Transliteration:
tous
Context:
Next word

sailing
Strongs:
Lexicon:
πλέω
Greek:
πλέοντας
Transliteration:
pleontas
Context:
Next word

with
Strongs:
Lexicon:
μετά
Greek:
μετὰ
Transliteration:
meta
Context:
Next word

you.
Strongs:
Lexicon:
σύ
Greek:
σοῦ.
Transliteration:
sou
Context:
Next word

< Imbombo 27:24 >