Preface
Bibles
+
VIB
HBA
X
<
h6035
>
X
<
^
>
<
>
<
Thánh Thi
93
>
1
Đức Giê-hô-va cai trị; Ngài mặc sự oai nghi; Đức Giê-hô-va mặc mình bằng sức lực, và thắt lưng bằng sự ấy: Thế gian cũng được lập vững bền, không thế bị rúng động.
יהוה מלך גאות לבש לבש יהוה עז התאזר אף-תכון תבל בל-תמוט
2
Ngôi Chúa đã lập vững từ thời cổ; Chúa hằng có từ trước vô cùng.
נכון כסאך מאז מעולם אתה
3
Hỡi Đức Giê-hô-va, nước lớn đã nổi lên, Nước lớn đã cất tiếng lên; Nước lớn đã nổi các lượn sóng ồn ào lên.
נשאו נהרות יהוה--נשאו נהרות קולם ישאו נהרות דכים
4
Đức Giê-hô-va ở nơi cao có quyền năng Hơn tiếng nước lớn, Hơn các lượn sóng mạnh của biển
מקלות מים רבים--אדירים משברי-ים אדיר במרום יהוה
5
Hỡi Đức Giê-hô-va, các chứng cớ Ngài rất là chắc chắn: Sự thánh khiết là xứng đáng cho nhà Ngài đến đời đời.
עדתיך נאמנו מאד--לביתך נאוה-קדש יהוה לארך ימים
<
Thánh Thi
93
>
Go to
>
Bookmark
/
Concordance
/
Maps
/
Report Issue
The world's first Holy Bible un-translation!