< Thánh Thi 2 >

1 Nhân sao các ngoại bang náo loạn? Và những dân tộc toan mưu chước hư không?
Why? do they plot nations and peoples do they devise? vanity.
2 Các vua thế gian nổi dậy, Các quan trưởng bàn nghị cùng nhau Nghịch Đức Giê-hô-va, và nghịch Đấng chịu xức dầu của Ngài, mà rằng:
They take their stand - [the] kings of [the] earth and rulers they seat themselves together on Yahweh and on anointed his.
3 Chúng ta hãy bẻ lòi tói của hai Người, Và quăng xa ta xiềng xích của họ.
Let us tear off fetters their and let us throw away from us ropes their.
4 Đấng ngự trên trời sẽ cười, Chúa sẽ nhạo báng chúng nó.
[the one who] sits In the heavens he laughs [the] Lord he mocks them.
5 Bấy giờ Ngài sẽ nổi thạnh nộ phán cùng chúng nó, Dùng cơn giận dữ mình khuấy khỏa chúng nó, mà rằng:
Then he speaks to them in anger his and in fury his he terrifies them.
6 Dầu vậy, ta đã lập Vua ta Trên Si-ôn là núi thánh ta.
And I I have installed king my on Zion [the] mountain of holiness my.
7 Ta sẽ giảng ra mạng lịnh: Đức Giê-hô-va phán cùng ta rằng: Ngươi là Con ta; Ngày nay ta đã sanh Ngươi.
I will recount concerning [the] decree of Yahweh he said to me [are] son my you I this day I have begotten you.
8 Hãy cầu ta, ta sẽ ban cho Con các ngoại bang làm cơ nghiệp, Và các đầu cùng đất làm của cải. vãi
Ask from me so let me make nations inheritance your and possession your [the] ends of [the] earth.
9 Con sẽ dùng cây gậy sắt mà đập bể chúng nó; Con sẽ làm vỡ nát chúng nó khác nào bình gốm.
You will break them with a rod of iron like a vessel of a potter you will smash them.
10 Vì vậy, hỡi các vua, hãy khôn ngoan; Hỡi các quan xét thế gian, hãy chịu sự dạy dỗ.
And therefore O kings act prudently let yourselves be instructed O rulers of [the] earth.
11 Khá hầu việc Đức Giê-hô-va cách kính sợ, Và mừng rỡ cách run rẩy.
Serve Yahweh with fear and rejoice with trembling.
12 Hãy hôn Con, e Người nổi giận, Và các ngươi hư mất trong đường chăng; Vì cơn thạnh nộ Người hòng nổi lên. Phàm kẻ nào nương náu mình nơi Người có phước thay!
Kiss [the] son lest he should be angry - and you may perish way if it burns like a little anger his how blessed! [are] all [those who] seek refuge in him.

< Thánh Thi 2 >