< Thánh Thi 149 >
1 Ha-lê-lu-gia! Hãy hát xướng cho Đức Giê-hô-va một bài ca mới! Hãy hát ngợi khen Ngài trong hội các thánh Ngài.
Halleluja! Syng Herren ein ny song, hans lov i samlingi av dei gudlege!
2 Nguyện Y-sơ-ra-ên mừng rỡ nơi Đấng đã dựng nên mình; Nguyện con cái Si-ôn vui vẻ nơi Vua mình.
Israel glede seg i sin skapar, Sions søner frygde seg for sin konge!
3 Nguyện chúng nó nhảy múa mà ngợi khen danh Ngài, Dùng trống-cơn và đàn cầm mà hát ngợi khen Ngài!
Dei skal lova hans namn med dans, syngja for honom til pauka og cither.
4 Vì Đức Giê-hô-va đẹp lòng dân sự Ngài; Ngài lấy sự cứu rỗi trang sức cho người khiêm nhường.
For Herren hev hugnad i sitt folk, han pryder spaklyndte med frelsa.
5 Nguyện các thánh Ngài mừng rỡ về sự vinh hiển, Hát vui vẻ tại trên giường mình!
Dei gudlege frygdar seg i herlegdom, dei ropar av fagnad på sine lægje.
6 Sự ngợi khen Đức Chúa Trời ở trong miệng họ, Thanh gươm hai lưỡi bén ở trong tay họ,
Lovsong for Gud er i deira munn, og eit tvieggja sverd i deira hand,
7 Đặng báo thù các nước, Hành phạt các dân;
til å fullføra hemn yver heidningarne, refsing yver folkeslagi,
8 Đặng trói các vua chúng nó bằng xiềng, Và đóng trăng các tước vị chúng nó.
til å binda deira kongar med lekkjor og deira storfolk med jarnband,
9 Để thi hành cho chúng nó sự án đã chép. Các thánh Ngài được vinh hiển ấy. Ha-lê-lu-gia!
til å fullføra fyreskriven dom yver deim. Æra er dette for alle hans trugne. Halleluja!