< Thánh Thi 148 >
1 Ha-lê-lu-gia! Từ các từng trời hãy ngợi khen Đức Giê-hô-va! Hãy ngợi khen Ngài trong nơi cao cả!
Aleluja! Hvalite Gospoda, nebeščani, hvalite ga v višavah.
2 Hỡi hết thảy các thiên sứ Ngài, hãy ngợi khen Ngài! Hỡi cả cơ binh Ngài, hãy ngợi khen Ngài!
Hvalite ga vsi angeli njegovi, hvalite ga vse vojske njegove.
3 Hỡi mặt trời, mặt trăng, hãy ngợi khen Ngài! Hỡi hết thảy ngôi sao sáng, hãy ngợi khen Ngài!
Hvalita ga solnce in mesec; hvalite ga vse svetle zvezde.
4 Hỡi trời của các từng trời, hỡi nước trên các từng trời, Hãy ngợi khen Ngài!
Hvalite ga nebes nebésa, in vode, katere so nad tem nebom.
5 Cả thảy khá ngợi khen danh Đức Giê-hô-va; Vì Ngài ra lịnh, thảy bèn được dựng nên.
Hvali naj ime Gospodovo, kar je na povelje njegovo ustvarjeno bilo takoj.
6 Ngài lập cho vững các vật ấy đến đời đời vô cùng; Cũng đã định mạng, sẽ không có ai vi phạm mạng ấy.
Kar je ustanovil vekomaj, na veke; dal je zapoved, katere naj nobeno ne prestopi.
7 Hỡi các quái vật của biển, và những vực sâu, Hãy ngợi khen Đức Giê-hô-va từ nơi đất.
Hvalite Gospoda, zemeljske stvari; zmaji in brezna vsa.
8 Hỡi lửa mà mưa đá, tuyết và hơi nước, Gió bão vâng theo mạng Ngài,
Ogenj in toča, sneg in sopara, veter viharni spolnjujoč besedo njegovo.
9 Các núi và mọi nổng, Cây trái và mọi cây hương nam,
Same gore in hribi, drevesa rodovitna, cedre vse;
10 Thú rừng và các loài súc vật, Loài côn trùng và loài chim,
Same zveri in živina vsa, laznina in tiči krilati.
11 Những vua thế gian và các dân tộc, Công-hầu và cả quan xét của thế gian,
Kralji zemeljski in narodi vsi; knezi in vsi zemljé sodniki.
12 Gã trai trẻ và gái đồng trinh, Người già cả cùng con nhỏ:
Mladeniči in tudi device, starci z dečki
13 Cả thảy khá ngợi khen danh Đức Giê-hô-va! Vì chỉ danh Ngài được tôn cao cả; Sự vinh hiển Ngài trổi cao hơn trái đất và các từng trời.
Hvalijo naj ime Gospodovo, ker vzvišeno je njega samega ime; lepota njegova nad zemljo in nebo.
14 Ngài đã cất cái sừng của dân sự Ngài lên, Là sự ngợi khen của các thánh Ngài, tức của dân Y-sơ-ra-ên, Là một dân ở gần bên Ngài, Ha-lê-lu-gia!
In rog povišuje svojemu ljudstvu, hvalo vseh, katere sprejema prijazno, Izraelcev, ljudstva bližnjega njemu. Aleluja!