< Thánh Thi 130 >

1 Đức Giê-hô-va ôi! từ nơi sâu thẩm tôi cầu khẩn Ngài.
Cántico gradual. DE los profundos, oh Jehová, á ti clamo.
2 Chúa ôi! xin nghe tiếng tôi; Nguyện tai Chúa lắng nghe Tiếng nài xin của tôi.
Señor, oye mi voz; estén atentos tus oídos á la voz de mi súplica.
3 Hỡi Đức Giê-hô-va, nếu Ngài cố chấp sự gian ác. Thì, Chúa ôi! ai sẽ còn sống?
JAH, si mirares á los pecados, ¿quién, oh Señor, podrá mantenerse?
4 Nhưng Chúa có lòng tha thứ cho, Để người ta kính sợ Chúa.
Empero hay perdón cerca de ti, para que seas temido.
5 Tôi trông đợi Đức Giê-hô-va, linh hồn tôi trông đợi Ngài; Tôi trông cậy lời của Ngài.
Esperé yo á Jehová, esperó mi alma; en su palabra he esperado.
6 Linh hồn tôi trông đợi Chúa Hơn người lính canh trông đợi sáng, Thật, hơn người lính canh trông đợi sáng.
Mi alma [espera] á Jehová [más que] los centinelas á la mañana, [más que] los vigilantes á la mañana.
7 Hỡi Y-sơ-ra-ên, hãy trông cậy nơi Đức Giê-hô-va; Vì Đức Giê-hô-va có lòng nhân từ, Nơi Ngài có sự cứu rỗi nhiều;
Espere Israel á Jehová; porque en Jehová hay misericordia, y abundante redención con él.
8 Chính Ngài sẽ chuộc Y-sơ-ra-ên Khỏi các sự gian ác người.
Y él redimirá á Israel de todos sus pecados.

< Thánh Thi 130 >