< Thánh Thi 124 >

1 Y-sơ-ra-ên đáng nói: Nếu Đức Giê-hô-va chẳng binh vực chúng ta,
Pieśń stopni Dawidowa. Gdyby był Pan z nami nie był, ( powiedz teraz Izraelu!)
2 Khi loài người dấy nghịch chúng ta, Khi cơn giận họ nổi lên cùng chúng ta,
Gdyby był Pan z nami nie był, gdy ludzie powstawali przeciwko nam:
3 Nếu Đức Giê-hô-va không binh vực chúng ta, Aét chúng nó đã nuốt sống chúng ta rồi;
Tedyćby nas byli żywo pożarli w rozpaleniu gniewu swego przeciwko nam;
4 Nước chắt đánh chìm chúng ta, Dòng tràn qua ngập linh hồn chúng ta,
Tedyćby nas były wody zabrały a strumień porwałby był duszę naszę;
5 Và những lượn sóng kiêu ngạo Đã trôi trác linh hồn chúng ta rồi.
Tedyćby były porwały duszę naszę one wody gwałtowne.
6 Đáng ngợi khen Đức Giê-hô-va thay, Ngài không phó chúng ta làm mồi cho răng chúng nó!
Błogosławiony Pan, który nas nie podał na łup zębom ich.
7 Linh hồn chúng ta thoát khỏi như chim thoát khỏi rập kẻ đánh chim; Rập đã dứt, chúng ta bèn thoát khỏi.
Dusza nasza jako ptaszek uszła z sidła ptaszników; sidło się potargało, a myśmy uszli.
8 Sự tiếp trợ chúng ta ở trong danh Đức Giê-hô-va, Là Đấng đã dựng nên trời và đất.
Wspomożenie nasze w imieniu Pańskiem, który stworzył niebo i ziemię.

< Thánh Thi 124 >