< Thánh Thi 121 >

1 Tôi ngước mắt lên trên núi: Sự tiếp trợ tôi đến từ đâu?
I have lifted up my eyes to the mountains, from whence help shall come to me.
2 Sự tiếp trợ tôi đến từ Đức Giê-hô-va, Là Đấng đã dựng nên trời và đất.
My help is from the Lord, who made heaven and earth.
3 Ngài không để cho chân ngươi xiêu tó; Đấng gìn giữ ngươi không hề buồn ngủ.
May he not suffer thy foot to be moved: neither let him slumber that keepeth thee.
4 Đấng gìn giữ Y-sơ-ra-ên Không hề nhắp mắt, cũng không buồn ngủ.
Behold he shall neither slumber nor sleep, that keepeth Israel.
5 Đức Giê-hô-va là Đấng gìn giữ ngươi; Đức Giê-hô-va là bóng che ở bên hữu ngươi.
The Lord is thy keeper, the Lord is thy protection upon thy right hand.
6 Mặt trời sẽ không giọi ngươi lúc ban ngày, Mặt trăng cũng không hại ngươi trong ban đêm.
The sun shall not burn thee by day: nor the moon by night.
7 Đức Giê-hô-va sẽ gìn giữ ngươi khỏi mọi tai họa. Ngài sẽ gìn giữ linh hồn ngươi.
The Lord keepeth thee from all evil: may the Lord keep thy soul.
8 Đức Giê-hô-va sẽ gìn giữ ngươi khi ra khi vào, Từ nay cho đến đời đời.
May the Lord keep thy going in and thy going out; from henceforth now and for ever.

< Thánh Thi 121 >