< Thánh Thi 120 >
1 Trong cơn gian truân tôi kêu cầu Đức Giê-hô-va; Ngài bèn đáp lời tôi.
In my trouble I cried to the Lord: and he heard me.
2 Hỡi Đức Giê-hô-va, xin hãy giải cứu linh hồn tôi khỏi môi dối trá, Khỏi lưỡi phỉnh gạt.
O Lord, deliver my soul from wicked lips, and a deceitful tongue.
3 ù lưỡi phỉnh gạt, người ta sẽ ban cho ngươi chi? Thêm cho ngươi điều gì nữa?
What shall be given to thee, or what shall be added to thee, to a deceitful tongue.
4 Aét là tên nhọn của dõng sĩ, Và than đỏ hực của cây giêng-giếng.
The sharp arrows of the mighty, with coals that lay waste.
5 Khốn nạn cho tôi vì tôi ngụ trong Mê-siếc, Và ở dưới các trại Kê-đa.
Woe is me, that my sojourning is prolonged! I have dwelt with the inhabitants of cedar:
6 Lâu lắm linh hồn tôi chung ở Với kẻ ghét sự hòa bình.
My soul hath been long a sojourner.
7 Tôi muốn sự hòa bình; nhưng khi tôi nói đến, Chúng nó bèn muốn sự giặc giã.
With them that hate peace I was peaceable: when I spoke to them they fought against me without cause.