< Giô-sua 12 >
1 Nầy các vua của xứ mà Y-sơ-ra-ên đã đánh bại, và chiếm lấy xứ của họ ở bên kia sông Giô-đanh, về phía mặt trời mọc, từ khe Aït-nôn đến núi Hẹt-môn, với toàn đồng bằng về phía đông.
Estos son los reyes que los israelitas derrotaron cuando tomaron posesión de su tierra al este del Jordán, desde el valle de Arnón en el sur hasta el monte Hermón en el norte, incluyendo toda la tierra del lado oriental del Jordán.
2 Si-hôn, vua dân A-mô-rít ở tại Hết-bôn. Người quản hạt từ A-rô-e, là thành ở mé khe Aït-nôn, và từ giữa dòng khe, phân nửa xứ Ga-la-át cho đến khe Gia-bốc, là giới hạn dân Am-môn;
Sehón, rey de los amorreos, que vivía en Hesbón, gobernaba desde Aroer, en el borde del valle de Arnón, todo el camino desde la mitad del valle hasta el río Jaboc, la frontera con los amonitas (e incluía la mitad de Galaad).
3 lại quản hạt đồng bằng cho đến biển Ki-nê-rết về phía đông, cho đến biển của đồng bằng tức là Biển mặn, ở phía đông về hướng Bết-Giê-si-mốt; cũng quản hạt miền nam dưới chân triền núi Phích-ga.
Su territorio también incluía el valle del Jordán hasta el mar de Cineret y la tierra al este, y todo el camino hasta el Mar Salado, al este hacia Beth-jeshimoth y al sur hasta las laderas de Pisga.
4 Kế đến địa phận của Oùc, vua Ba-san, là một người còn sót của dân Rê-pha-im ở tại Aùch-ta-rốt và Eát-rê-i.
El rey Og de Basán, uno de los últimos de los refaítas, que vivía en Astarot y Edrei,
5 Người quản hạt núi Hẹt-môn, miền Sanh-ca, và cả xứ Ba-san, cho đến giới hạn dân Ghê-su-rít và dân Ma-ca-thít, cùng đến lối giữa xứ Ga-la-át, là giới hạn của Si-hôn, vua Hết-bôn.
gobernaba en el norte, desde el monte Hermón hasta Sacalé, y todo Basán al este, y al oeste hasta las fronteras de los guesuritas y los maacatitas, junto con la mitad de Galaad hasta la frontera de Sehón, rey de Hesbón.
6 Môi-se, tôi tớ của Đức Giê-hô-va, và dân Y-sơ-ra-ên đánh bại chúng nó; rồi Môi-se, tôi tớ của Đức Giê-hô-va, ban địa phận chúng nó cho người Ru-bên, người Gát, và phân nửa chi phái Ma-na-se làm sản nghiệp.
Moisés, el siervo del Señor, y los israelitas los habían derrotado, y Moisés había asignado la tierra a las tribus de Rubén, Gad y la media tribu de Manasés.
7 Này là các vua của xứ mà Giô-suê và dân Y-sơ-ra-ên đánh bại ở bên này sông Giô-đanh, về phía tây từ Ba-anh-Gát trong trũng Li-ban, cho đến núi trụi nổi lên về hướng Sê-i-rơ. Tùy sự phân chia từng chi phái, Giô-suê ban cho các chi phái Y-sơ-ra-ên làm sản nghiệp,
Estos son los reyes de la tierra que Josué y los israelitas derrotaron al oeste del Jordán, desde Baal Gad, en el valle del Líbano, hasta el monte Halak que conduce a Seír. Josué la entregó a las tribus de Israel para que la poseyeran tal y como les fue asignada.
8 núi, xứ thấp, đồng bằng, gò nỗng, đồng vắng, và miền nam, tức là cả xứ dân Hê-tít, dân A-mô-rít, dân Ca-na-an, dân Phê-rê-sít, dân Hê-vít, và dân Giê-bu-sít.
La tierra incluía la región montañosa, las estribaciones, el valle del Jordán, las laderas y el desierto del Néguev: la tierra de los hititas, los amorreos, los cananeos, los ferezeos, los heveos y los jebuseos.
9 Vua Giê-ri-cô, vua A-hi vốn ở nơi cạnh Bê-tên,
El rey de Jericó. El rey de Hai, cerca de Betel.
10 vua Giê-ru-sa-lem, vua Hếp-rôn,
El rey de Jerusalén. El rey de Hebrón.
11 vua Giạt-mút, vua La-ki,
El rey de Jarmut. El rey de Laquis.
12 vua Eùc-lôn, vua Ghê-xe,
El rey de Eglón. El rey de Gezer.
13 vua Đê-bia, vua Ghê-đe,
El rey de Debir. El rey de Geder.
14 vua Họt-ma, vua A-rát,
El rey de Horma. El rey de Arad.
15 vua Líp-na, vua A-đu-lam,
El rey de Libna. El rey de Adulam.
16 vua Ma-kê-đa, vua Bê-tên,
El rey de Maceda. El rey de Betel.
17 vua Tháp-bu-ách, vua Hê-phe,
El rey de Tappúajh. El rey de Hefer.
18 vua A-phéc, vua Sa-rôn,
El rey de Afec. El rey de Lasharon.
19 vua Ma-đôn, vua Hát-so,
El rey de Madón. El rey de Hazor.
20 vua Sim-rôn-Mê-rôn, vua Aïc-sáp,
El rey de Simrón-merón. El rey de Acsaf.
21 vua Tha-a-nác, vua Mê-ghi-đô,
El rey de Taanac. El rey de Meguido.
22 vua Kê-đe, vua Giốc-nê-am, ở tại Cạt-mên,
El rey de Cedes. El rey de Jocneam en el Carmelo.
23 vua Đô-rơ ở trên các nơi cao Đô-rơ, vua Gô-im ở Ghinh-ganh,
El rey de Doren Nafat-dor. El rey de Goim en Gilgal.
24 và vua Thiệt-sa; hết thảy là ba mươi mốt vua.
El rey de Tirsa. El total de todos los reyes es de 31.