< I Phi-rơ 4:19 >

19 Vậy những kẻ chịu khổ theo ý muốn Đức Chúa Trời, hãy cứ làm lành mà phó linh hồn mình cho Đấng Tạo hóa thành tín.
A protož i ti, kteříž trpí podlé vůle Boží, jakožto věrnému stvořiteli ať poroučejí duše své, dobře činíce.
Therefore
Strongs:
Greek:
ὥστε
Transliteration:
hōste
Context:
Next word

also
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

those
Strongs:
Lexicon:
Greek:
οἱ
Transliteration:
hoi
Context:
Next word

suffering
Strongs:
Lexicon:
πάσχω
Greek:
πάσχοντες
Transliteration:
paschontes
Context:
Next word

according to
Strongs:
Lexicon:
κατά
Greek:
κατὰ
Transliteration:
kata
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὸ
Transliteration:
to
Context:
Next word

will
Strongs:
Greek:
θέλημα
Transliteration:
thelēma
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοῦ
Transliteration:
tou
Context:
Next word

of God
Strongs:
Lexicon:
θεός
Greek:
θεοῦ
Transliteration:
theou
Context:
Next word

as
Strongs:
Lexicon:
ὡς
Greek:
ὡς,
Transliteration:
hōs
Context:
Next word

to [the] faithful
Strongs:
Lexicon:
πιστός
Greek:
πιστῷ
Transliteration:
pistō
Context:
Next word

Creator
Strongs:
Lexicon:
κτίστης
Greek:
κτίστῃ
Transliteration:
ktistē
Context:
Next word

they should commit
Strongs:
Lexicon:
παρατίθημι
Greek:
παρατιθέσθωσαν
Transliteration:
paratithesthōsan
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὰς
Transliteration:
tas
Context:
Next word

souls
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
ψυχή
Greek:
ψυχὰς
Transliteration:
psuchas
Context:
Next word

of them
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτῶν
Transliteration:
autōn
Context:
Next word

in
Strongs:
Greek:
ἐν
Transliteration:
en
Context:
Next word

well doing.
Strongs:
Lexicon:
ἀγαθοποιΐα
Greek:
ἀγαθοποιΐᾳ.
Transliteration:
agathopoiia
Context:
Next word

< I Phi-rơ 4:19 >