< Thánh Thi 48 >
1 Ðức Giê-hô-va là lớn, rất đáng được ngợi khen Trong thành của Ðức Chúa Trời chúng ta, và tại trên núi thánh Ngài.
A Canticle Psalm. To the sons of Korah, on the second Sabbath. The Lord is great and exceedingly praiseworthy, in the city of our God, on his holy mountain.
2 Núi Si-ôn đẹp đẽ nổi lên về phía bắc, là kinh đô của Vua cao cả, Và là sự vui vẻ của cả thế gian.
Mount Zion is being founded with the exultation of the whole earth, on the north side, the city of the great king.
3 Trong những đền các thành ấy, Ðức Chúa Trời đã tỏ mình ra Như một nơi nương náu.
In her houses, God will be known, since he will support her.
4 Vì kìa, các vua đã hẹn hò, Cùng nhau đi qua.
For behold, the kings of the earth have been gathered together; they have convened as one.
5 Họ thấy đến, bèn sững sờ, Bối rối, rồi mau mau chạy trốn.
Such did they see, and they were astonished: they were disturbed, they were moved.
6 Tại nơi đó sự run rẩy áp hãm họ. Họ bị đau đớn khác nào đờn bà sanh đẻ.
Trembling took hold of them. In that place, their pains were that of a woman in labor.
7 Chúa dùng ngọn gió đông Ðánh bể các tầu Ta-rê-si.
With a vehement spirit, you will crush the ships of Tarshish.
8 Ðiều chúng tôi có nghe nói, thì đã thấy Trong thành của Ðức Giê-hô-va vạn quân, Tức là trong thành của Ðức Chúa Trời chúng tôi: Ðức Chúa Trời lập thành ấy vững chắc đời đời.
As we have heard, so we have seen, in the city of the Lord of hosts, in the city of our God. God has founded it in eternity.
9 Hỡi Ðức Chúa Trời, tại giữa đền thờ Chúa, Chúng tôi có tưởng đến sự nhơn từ của Chúa.
We have received your mercy, O God, in the midst of your temple.
10 Hỡi Ðức Chúa Trời, danh Chúa thể nào, Thì sự ngợi khen Chúa thể ấy cho đến các đầu cùng trái đất; Tay hữu Chúa đầy dẫy sự công bình.
According to your name, O God, so does your praise reach to the ends of the earth. Your right hand is full of justice.
11 Vì cớ sự đoán xét của Chúa, Nguyện núi Si-ôn vui vẻ, Các con gái Giu-đa mừng rỡ.
Let mount Zion rejoice, and let the daughters of Judah exult, because of your judgments, O Lord.
12 Hãy đi xung quanh Si-ôn, hãy dạo vòng thành, Ðếm các ngọn tháp nó;
Encircle Zion and embrace her. Discourse in her towers.
13 Hãy chăm xem các đồn lũy, Xem xét các đền nó, Hầu cho các ngươi thuật lại cho dòng dõi sẽ đến.
Set your hearts on her virtue. And distribute her houses, so that you may discourse of it in another generation.
14 Vì Ðức Chúa Trời nầy là Ðức Chúa Trời chúng tôi đến đời đời vô cùng; Ngài sẽ dẫn chúng tôi cho đến kỳ chết.
For this is God, our God, in eternity and forever and ever. He will rule us forever.