< Thánh Thi 2 >
1 Nhơn sao các ngoại bang náo loạn? Và những dân tộc toan mưu chước hư không?
Why have the Gentiles raged, and the people devised vain things?
2 Các vua thế gian nổi dậy, Các quan trưởng bàn nghị cùng nhau Nghịch Ðức Giê-hô-va, và nghịch Ðấng chịu xức dầu của Ngài, mà rằng:
The kings of the earth stood up, and the princes met together, against the Lord and against his Christ.
3 Chúng ta hãy bẻ lòi tói của hai Người, Và quăng xa ta xiềng xích của họ.
Let us break their bonds asunder: and let us cast away their yoke from us.
4 Ðấng ngự trên trời sẽ cười, Chúa sẽ nhạo báng chúng nó.
He that dwelleth in heaven shall laugh at them: and the Lord shall deride them.
5 Bấy giờ Ngài sẽ nổi thạnh nộ phán cùng chúng nó, Dùng cơn giận dữ mình khuấy khỏa chúng nó, mà rằng:
Then shall he speak to them in his anger, and trouble them in his rage.
6 Dầu vậy, ta đã lập Vua ta Trên Si-ôn là núi thánh ta.
But I am appointed king by him over Sion his holy mountain, preaching his commandment.
7 Ta sẽ giảng ra mạng lịnh: Ðức Giê-hô-va phán cùng ta rằng: Ngươi là Con ta; Ngày nay ta đã sanh Ngươi.
The Lord hath said to me: Thou art my son, this day have I begotten thee.
8 Hãy cầu ta, ta sẽ ban cho Con các ngoại bang làm cơ nghiệp, Và các đầu cùng đất làm của cải.
Ask of me, and I will give thee the Gentiles for thy inheritance, and the utmost parts of the earth for thy possession.
9 Con sẽ dùng cây gậy sắt mà đập bể chúng nó; Con sẽ làm vỡ nát chúng nó khác nào bình gốm.
Thou shalt rule them with a rod of iron, and shalt break them in pieces like a potter’s vessel.
10 Vì vậy, hỡi các vua, hãy khôn ngoan; Hỡi các quan xét thế gian, hãy chịu sự dạy dỗ.
And now, O ye kings, understand: receive instruction, you that judge the earth.
11 Khá hầu việc Ðức Giê-hô-va cách kính sợ, Và mừng rỡ cách run rẩy.
Serve ye the Lord with fear: and rejoice unto him with trembling.
12 Hãy hôn Con, e Người nổi giận, Và các ngươi hư mất trong đường chăng; Vì cơn thạnh nộ Người hòng nổi lên. Phàm kẻ nào nương náu mình nơi Người có phước thay!
Embrace discipline, lest at any time the Lord be angry, and you perish from the just way. When his wrath shall be kindled in a short time, blessed are all they that trust in him.