< Thánh Thi 130 >

1 Ðức Giê-hô-va ôi! từ nơi sâu thẩm tôi cầu khẩn Ngài.
Песен на възкачванията. Из дълбочините виках към Тебе, Господи.
2 Chúa ôi! xin nghe tiếng tôi; Nguyện tôi Chúa lắng nghe Tiếng nài xin của tôi.
Господи, послушай гласа ми; Нека бъдат ушите Ти внимателни на гласа на молбата ми.
3 Hỡi Ðức Giê-hô-va, nếu Ngài cố chấp sự gian ác. Thì, Chúa ôi! ai sẽ còn sống?
Ако би забелязал беззаконията, Господи, То кой, Господи, би могъл да устои?
4 Nhưng Chúa có lòng tha thứ cho, Ðể người ta kính sợ Chúa.
При тебе обаче няма прощение За да ти се боят.
5 Tôi trông đợi Ðức Giê-hô-va, linh hồn tôi trông đợi Ngài; Tôi trông đợi lời của Ngài.
Чакам Господа, душата ми чака, И на словото Му уповавам.
6 Linh hồn tôi trông đợi Chúa Hơn người lính canh trông đợi sáng, Thật, hơn người lính canh trông đợi sáng.
Душата ми очаква Господа Повече от ония, които очакват зората, Да! повече от очакващите зората.
7 Hỡi Y-sơ-ra-ên, hãy trông cậy nơi Ðức Giê-hô-va; Vì Ðức Giê-hô-va có lòng nhơn từ, Nơi Ngài có sự cứu rỗi nhiều;
Нека се надява Израил на Господа; Защото Господ е милостта, И у Него е пълното изкупление;
8 Chánh Ngài sẽ chuộc Y-sơ-ra-ên Khỏi các sự gian ác người.
И Той ще изкупи Израиля От всичките му беззакония.

< Thánh Thi 130 >