< Châm Ngôn 2 >

1 Hỡi con, nếu con tiếp nhận lời ta, Dành giữ mạng lịnh ta nơi lòng con,
Oğlum, əgər sözlərimi qəbul etsən, Əmrlərimi qorusan,
2 Ðể lắng tai nghe sự khôn ngoan, Và chuyên lòng con về sự thông sáng;
Qulağını hikmətə tərəf çevirsən, Ürəyini dərrakəyə tərəf meyl etdirsən,
3 Phải nếu con kêu cầu sự phân biện, Và cất tiếng lên cầu xin sự thông sáng,
Sən, həqiqətən, idrakı çağırsan, Səs ucaldıb dərrakəni səsləsən,
4 Nếu con tìm nó như tiền bạc, Và kiếm nó như bửu vật ẩn bí,
Bunları gümüş kimi axtarsan, Gizli xəzinə kimi arasan,
5 Bấy giờ con sẽ hiểu biết sự kính sợ Ðức Giê-hô-va, Và tìm được điều tri thức của Ðức Chúa Trời.
Onda Rəbb qorxusunu anlayarsan, Allahı tanıyarsan.
6 Vì Ðức Giê-hô-va ban cho sự khôn ngoan; từ miệng Ngài ra điều tri thức và thông sáng.
Çünki Rəbb hikmət verir, Onun ağzından bilik və dərrakə çıxır.
7 Ngài dành ơn cứu rỗi cho người ngay thẳng; Ngài là thuẫn đỡ của người làm theo sự đoan chính,
O, əməlisalehlərin sağlam şüurunu qoruyur, Kamalla gəzənlərə sipər olur.
8 Phù hộ các lối của người công bình, Và giữ gìn đường của thánh đồ Ngài.
O, ədalətin yollarını qoruyur, Möminlərin yollarını hifz edir.
9 Bấy giờ con sẽ hiểu biết sự công bình, sự lý đoán, Sự chánh trực, và các nẻo lành.
Onda salehlik və ədaləti dərk edərsən, İnsafı, bütün yaxşı yolları tanıyarsan.
10 Vì sự khôn ngoan sẽ vào trong lòng con, Và linh hồn con sẽ lấy sự hiểu biết làm vui thích.
Hikmət qəlbinə dolar, Bilikdən könlün xoş olar.
11 Sự dẽ dặt sẽ coi sóc con, Sự thông sáng sẽ gìn giữ con,
İdrak səni hifz edər, Dərrakə səni qoruyar.
12 Ðể cứu con khỏi đường dữ, Khỏi kẻ nói việc gian tà,
Hikmət səni pislərin yolundan, Sözü məkrli adamlardan qurtarar.
13 Và khỏi kẻ bỏ đường ngay thẳng, Mà đi theo các lối tối tăm;
Onlar düz yolları atıblar, Qaranlıq yollarda dolanırlar.
14 Là người vui dạ làm dữ, Ưa thích sự gian tà của kẻ ác;
Şər iş görəndə şad olurlar, Şərin məkrindən xoşhallanırlar.
15 Chúng nó cong vạy trong đường lối mình, Và lầm lạc trong các nẻo mình;
Bu adamların yolları əyridir, Onlar dolaşıq yollarla gedir.
16 Lại sự khôn ngoan sẽ cứu con khỏi dâm phụ, Là người đờn bà lạ nói lời dua nịnh;
Hikmət səni yad arvaddan, Şirin dilli əxlaqsız qadından qurtarar.
17 Nàng lìa bỏ bạn của buổi đang thì, Và quên sự giao ước của Ðức Chúa Trời mình;
Bu qadın gənc vaxtı getdiyi ərini atıb, Allahının əhdini unudub.
18 Vì nhà nó xiêu qua sự chết, Và con đường nó dẫn đến chốn kẻ thác;
Onun evi ölümə, Yolları qəbiristanlığa aparar.
19 Chẳng ai đi đến nàng mà trở về, Hoặc được tới các lối sự sống;
Yanına gələn kimsə geri qayıtmaz, Bir daha həyat yollarına çatmaz.
20 Sự khôn ngoan sẽ khiến con đi trong đường người thiện, Và gìn giữ các lối của kẻ công bình.
Beləliklə, yaxşıların yolu ilə gedərsən, Salehlərin yollarına bağlı qalarsan.
21 Vì người ngay thẳng sẽ được ở trên đất, Và người trọn vẹn sẽ còn ở đó luôn luôn.
Çünki əməlisalehlər yer üzündə sakin olacaq, Kamillər burada qalacaq.
22 Nhưng kẻ gian ác sẽ bị truất khỏi đất, Và kẻ bất trung sẽ bị nhổ rứt khỏi đó.
Pis adamlar bu torpaqdan atılacaq, Xainlərin kökü buradan qoparılacaq.

< Châm Ngôn 2 >