< Lu-ca 21:31 >

31 Cũng vậy, khi các ngươi thấy những điều ấy xảy ra, hãy biết nước Ðức Chúa Trời gần đến.
Tot așa și voi, când vedeți că se întâmplă aceste lucruri, știți că Împărăția lui Dumnezeu este aproape.
So
Strongs:
Lexicon:
οὕτω, οὕτως
Greek:
οὕτως
Transliteration:
houtōs
Context:
Next word

also
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

you yourselves
Strongs:
Lexicon:
σύ
Greek:
ὑμεῖς
Transliteration:
humeis
Context:
Next word

when
Strongs:
Greek:
ὅταν
Transliteration:
hotan
Context:
Next word

you may see
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
εἴδω
Greek:
ἴδητε
Transliteration:
idēte
Context:
Next word

these things
Strongs:
Lexicon:
οὗτος
Greek:
ταῦτα
Transliteration:
tauta
Context:
Next word

coming to pass,
Strongs:
Lexicon:
γίνομαι
Greek:
γινόμενα,
Transliteration:
ginomena
Context:
Next word

do know
Strongs:
Lexicon:
γινώσκω
Greek:
γινώσκετε
Transliteration:
ginōskete
Context:
Next word

that
Strongs:
Strongs extended:
Greek:
ὅτι
Transliteration:
hoti
Context:
Next word

near
Strongs:
Greek:
ἐγγύς
Transliteration:
engus
Context:
Next word

is
Strongs:
Lexicon:
εἰμί
Greek:
ἐστιν
Transliteration:
estin
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
Transliteration:
Context:
Next word

kingdom
Strongs:
Greek:
βασιλεία
Transliteration:
basileia
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοῦ
Transliteration:
tou
Context:
Next word

of God.
Strongs:
Lexicon:
θεός
Greek:
θεοῦ.
Transliteration:
theou
Context:
Next word

< Lu-ca 21:31 >