< Ga-la-ti 1:23 >

23 chỉn các hội đó có nghe rằng: Người đã bắt bớ chúng ta ngày trước, nay đương truyền đạo mà lúc bấy giờ người cố sức phá.
Kundi ang kanila lamang naririnig na pinaguusapan ay, Yaong umuusig sa atin nang una, ngayo'y nangangaral ng pananampalataya na nang ibang panahon ay kaniyang sinisira;
Only
Strongs:
Lexicon:
μόνος
Greek:
μόνον
Transliteration:
monon
Context:
Next word

however
Strongs:
Lexicon:
δέ
Greek:
δὲ
Transliteration:
de
Context:
Next word

hearing
Strongs:
Lexicon:
ἀκούω
Greek:
ἀκούοντες
Transliteration:
akouontes
Context:
Next word

they were
Strongs:
Lexicon:
εἰμί
Greek:
ἦσαν
Transliteration:
ēsan
Context:
Next word

that
Strongs:
Strongs extended:
Greek:
ὅτι
Transliteration:
hoti
Context:
Next word

the [one]
Strongs:
Greek:
Transliteration:
ho
Context:
Next word

persecuting
Strongs:
Lexicon:
διώκω
Greek:
διώκων
Transliteration:
diōkōn
Context:
Next word

us
Strongs:
Lexicon:
ἐγώ
Greek:
ἡμᾶς
Transliteration:
hēmas
Context:
Next word

formerly
Strongs:
Lexicon:
ποτέ
Greek:
ποτε
Transliteration:
pote
Context:
Next word

now
Strongs:
Greek:
νῦν
Transliteration:
nun
Context:
Next word

is evangelising
Strongs:
Lexicon:
εὐαγγελίζομαι
Greek:
εὐαγγελίζεται
Transliteration:
euangelizetai
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὴν
Transliteration:
tēn
Context:
Next word

faith
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
πίστις
Greek:
πίστιν
Transliteration:
pistin
Context:
Next word

which
Strongs:
Lexicon:
ὅς, ἥ
Greek:
ἥν
Transliteration:
hēn
Context:
Next word

once
Strongs:
Lexicon:
ποτέ
Greek:
ποτε
Transliteration:
pote
Context:
Next word

he was destroying;
Strongs:
Lexicon:
πορθέω
Greek:
ἐπόρθει·
Transliteration:
eporthei
Context:
Next word

< Ga-la-ti 1:23 >