< Thánh Thi 97 >

1 Chúa Hằng Hữu là Vua! Thế gian hãy reo mừng! Muôn nghìn hải đảo khá hân hoan.
יהוה מלך תגל הארץ ישמחו איים רבים׃
2 Mây đen vây quanh Chúa. Công chính và công lý đặt làm nền móng ngai Ngài.
ענן וערפל סביביו צדק ומשפט מכון כסאו׃
3 Lửa bùng cháy trước Ngài và thiêu đốt thù nghịch bốn phía.
אש לפניו תלך ותלהט סביב צריו׃
4 Ánh sáng Ngài chiếu rạng thế gian. Khắp đất trông thấy liền run rẩy.
האירו ברקיו תבל ראתה ותחל הארץ׃
5 Núi đồi tan như sáp trước Chúa Hằng Hữu, trước vị Chủ Tể của trái đất.
הרים כדונג נמסו מלפני יהוה מלפני אדון כל הארץ׃
6 Các tầng trời truyền rao đức công chính; mọi dân tộc chiêm ngưỡng ánh vinh quang.
הגידו השמים צדקו וראו כל העמים כבודו׃
7 Những người thờ hình tượng đều bị sỉ nhục— tức người khoe khoang về thần tượng vô quyền của mình— vì mọi thần phải thờ lạy Chúa.
יבשו כל עבדי פסל המתהללים באלילים השתחוו לו כל אלהים׃
8 Si-ôn đã nghe và hân hoan, các làng của Giu-đa mừng rỡ, vì công minh Ngài, lạy Chúa Hằng Hữu!
שמעה ותשמח ציון ותגלנה בנות יהודה למען משפטיך יהוה׃
9 Vì Ngài, lạy Chúa Hằng Hữu, là Đấng Chí Tôn trên hoàn vũ; Ngài vĩ đại hơn tất cả các thần.
כי אתה יהוה עליון על כל הארץ מאד נעלית על כל אלהים׃
10 Ai kính yêu Chúa Hằng Hữu, ghét gian tà! Chúa bảo toàn sinh mạng người thánh của Ngài, và giải thoát họ khỏi tay bọn hung bạo.
אהבי יהוה שנאו רע שמר נפשות חסידיו מיד רשעים יצילם׃
11 Ánh sáng bao bọc người công chính, lòng trong sạch tràn ngập hân hoan.
אור זרע לצדיק ולישרי לב שמחה׃
12 Nguyện những ai tin kính hãy vui mừng trong Chúa Hằng Hữu và ngợi tôn Danh Thánh của Ngài!
שמחו צדיקים ביהוה והודו לזכר קדשו׃

< Thánh Thi 97 >