< Thánh Thi 85 >

1 (Thơ của con cháu Cô-ra, soạn cho nhạc trưởng) Lạy Chúa Hằng Hữu, Chúa đã đổ phước lành cho đất nước! Ngài cho người lưu đày của Gia-cốp được hồi hương.
За първия певец, псалом за Кореевите потомци. Господи, Ти си се показал благосклонен към земята Си, Върнал си Якова от плен.
2 Chúa tha thứ tội ác của dân Ngài— và xóa bỏ lỗi lầm của họ.
Простил си беззаконията на людете Си, Покрил си целия им грях. (Села)
3 Chúa đã rút lại cơn giận. Thịnh nộ Ngài cũng đã nguôi ngoai.
Отмахнал си всичкото Си негодувание, Върнал си се от разпаления Си гняв.
4 Lạy Đức Chúa Trời, Đấng giải cứu chúng con, xin phục hưng chúng con. Xin xóa bỏ các bất mãn đối với chúng con.
Върни ни, Боже спасителю наш, И прекрати негодуванието Си против нас.
5 Lẽ nào Chúa giận chúng con mãi? Hay thịnh nộ Chúa kéo dài từ thế hệ này sang thế hệ khác sao?
Винаги ли ще бъдеш разгневен на нас? Ще продължаваш ли да се гневиш из род в род?
6 Chẳng lẽ Chúa không muốn chúng con phục hưng, để dân thánh vui mừng trong Chúa?
Не ще ли пак да ни съживиш, За да се радват Твоите люде в Тебе?
7 Lạy Chúa Hằng Hữu, xin tỏ lòng thương xót không dời đổi, xin ra tay cứu chuộc chúng con.
Господи, покажи ми милостта Си, И дай ни спасението Си.
8 Con lắng lòng nghe Đức Chúa Trời, Chúa Hằng Hữu phán, vì Chúa phán bình an với những người trung tín của Ngài. Nhưng xin đừng để họ quay về lối ngu dại.
Ще слушам какво ще говори Господ Бог; Защото ще говори мир на людете Си и на светиите Си; Но нека се не връщат пак в безумие.
9 Sự cứu rỗi của Chúa chắc chăn ở gần những ai kính sợ Ngài, cho đất nước này được tràn đầy vinh quang Chúa.
Наистина Неговото спасение е близо при ония, които Му се боят, За да обитава слава в нашата земя.
10 Thương yêu và thành tín gặp nhau. Công chính và bình an đã hôn nhau!
Милост и вярност се срещнаха, Правда и мир се целунаха.
11 Chân lý mọc lên từ đất, và công chính từ thiên đàng nhìn xuống.
Вярност пониква от земята, И правда е надникнала от небето.
12 Vâng, Chúa Hằng Hữu sẽ đổ phước lành. Đất nước chúng ta sẽ gặt hái nhiều mùa lúa.
Господ тоже ще даде това, което е добро; И земята ще ни даде плода си.
13 Công chính đi trước Chúa, sửa soạn đường cho các bước chân của Ngài.
Правдата ще върви пред Него, И ще направи стъпките Му път, в който да ходим,

< Thánh Thi 85 >