< Thánh Thi 82 >

1 (Thơ của A-sáp) Đức Chúa Trời chủ trì trong hội đồng của Ngài; Ngài tuyên phán trên thiên đàng:
— A Psalm of Asaph. God hath stood in the company of God, In the midst God doth judge.
2 “Các ngươi phân xử bất công và thiên vị người gian tà mãi đến bao giờ?
Till when do ye judge perversely? And the face of the wicked lift up? (Selah)
3 Hãy xử công minh cho những người cô thế và trẻ mồ côi; bảo vệ quyền lợi người bị áp bức và tuyệt vọng.
Judge ye the weak and fatherless, The afflicted and the poor declare righteous.
4 Giải cứu người nghèo khổ và khốn cùng; đưa họ ra khỏi tay người ác.
Let the weak and needy escape, From the hand of the wicked deliver them.
5 Nhưng bọn áp bức không biết gì, cũng chẳng hiểu gì! Chúng cứ mò mẫm trong bóng tối, tất cả nền móng trên đất đều rúng động.
They knew not, nor do they understand, In darkness they walk habitually, Moved are all the foundations of earth.
6 Ta xác nhận: ‘Các ngươi là thần; Tất cả đều là con trai của Đấng Chí Cao.’
I — I have said, 'Gods ye [are], And sons of the Most High — all of you,
7 Nhưng các ngươi sẽ chết như người phàm, và ngã xuống như những người cầm quyền khác.”
But as man ye die, and as one of the heads ye fall,
8 Lạy Đức Chúa Trời, xin vùng dậy xét xử thế gian, vì tất cả các dân tộc đều thuộc về Chúa.
Rise, O God, judge the earth, For Thou hast inheritance among all the nations!

< Thánh Thi 82 >