< Thánh Thi 8 >
1 (Thơ của Đa-vít, soạn cho nhạc trưởng, theo điệu Gít-ti) Lạy Chúa Hằng Hữu, Chúa của chúng con, uy danh Chúa vang lừng khắp đất! Vinh quang Ngài chiếu rạng trời cao.
В конец, о точилех, Псалом Давиду. Господи Господь наш, яко чудно имя Твое по всей земли, яко взятся великолепие Твое превыше небес.
2 Từ môi miệng trẻ thơ và hài nhi, Chúa đã đặt vào lời ca ngợi, khiến quân thù câm nín.
Из уст младенец и ссущих совершил еси хвалу, враг Твоих ради, еже разрушити врага и местника.
3 Khi con nhìn bầu trời lúc đêm và thấy các công trình của ngón tay Chúa— mặt trăng và các tinh tú mà Chúa sáng tạo—
Яко узрю небеса, дела перст Твоих, луну и звезды, яже Ты основал еси:
4 con không thể nào hiểu thấu, con loài người là chi mà Chúa phải nhọc lòng?
что есть человек, яко помниши его? Или сын человечь, яко посещаеши его?
5 Chúa tạo người chỉ kém Đức Chúa Trời một chút, đội lên đầu danh dự và vinh quang.
Умалил еси его малым чим от Ангел, славою и честию венчал еси его:
6 Cho người cai quản toàn vũ trụ, khiến muôn loài đều phải phục tùng—
и поставил еси его над делы руку Твоею, вся покорил еси под нозе его:
7 gia súc và bầy vật cùng tất cả thú rừng,
овцы и волы вся, еще же и скоты польския,
8 đến các loại chim trên trời, cá dưới biển, và mọi sinh vật dưới đại dương.
птицы небесныя и рыбы морския, преходящыя стези морския.
9 Lạy Chúa Hằng Hữu, Chúa chúng con, uy danh Chúa vang lừng khắp đất!
Господи Господь наш, яко чудно имя Твое по всей земли.