< Thánh Thi 63 >

1 (Thơ của Đa-vít, khi đi lánh nạn vùng hoang mạc Giu-đa) Lạy Đức Chúa Trời, là Đức Chúa Trời của con; vừa sáng con tìm kiếm Chúa. Linh hồn con khát khao Ngài; toàn thân con mơ ước Chúa giữa vùng đất khô khan, nứt nẻ, không nước.
A Psalm of David, when he was in the wilderness of Idumea. O God, my God, I cry to thee early; my soul has thirsted for thee: how often has my flesh [longed] after thee, in a barren and trackless and dry land!
2 Nên con nhìn lên nơi thánh Ngài, chiêm ngưỡng thần quyền và vinh quang.
Thus have I appeared before thee in the sanctuary, that I might see thy power and thy glory.
3 Vì lòng nhân từ Chúa quý hơn mạng sống; con sẽ mở miệng ngợi tôn Ngài.
For thy mercy is better than life: my lips shall praise thee.
4 Con sẽ chúc tụng Chúa suốt đời con, đưa tay hướng về Ngài, cầu nguyện.
Thus will I bless thee during my life: I will lift up my hands in thy name.
5 Linh hồn con thỏa mãn như ăn miếng ngon. Miệng lưỡi con vui mừng ca ngợi.
Let my soul be filled as with marrow and fatness; and [my] joyful lips shall praise thy name.
6 Nằm trên giường, con nhớ đến Chúa, liền suy tư về Chúa suốt đêm thâu.
Forasmuch as I have remembered thee on my bed: in the early seasons I have meditated on thee.
7 Vì Chúa phù hộ con, con vui mừng ẩn nấp dưới cánh che chở của Ngài.
For thou hast been my helper, and in the shelter of thy wings will I rejoice.
8 Linh hồn con bấu víu Chúa; tay phải Chúa nâng đỡ con.
My soul has kept very close behind thee: thy right hand has upheld me.
9 Những người tìm kế tiêu diệt con sẽ tiêu tan. Họ sẽ sa vào hố thẳm diệt vong.
But they vainly sought after my soul; they shall go into the lowest parts o the earth.
10 Họ sẽ bị giáo đâm gươm chém, bị sài lang cấu xé làm mồi.
They shall be delivered up to the power of the sword; they shall be portions for foxes.
11 Nhưng vua sẽ vui mừng trong Đức Chúa Trời. Ai nhân danh Chúa mà thề, sẽ ngợi khen Ngài, còn bọn dối trá sẽ câm miệng lại.
But the king shall rejoice in God; every one that swears by him shall be praised; for the mouth of them that speak unjust things has been stopped.

< Thánh Thi 63 >