< Thánh Thi 21 >

1 (Thơ của Đa-vít, soạn cho nhạc trưởng) Lạy Chúa Hằng Hữu, vua vui mừng nhờ năng lực Chúa, được đắc thắng, người hân hoan biết bao.
For the leader. A psalm of David. The king rejoices, Lord, in your might, how he exults because of your help!
2 Chúa ban điều lòng người mơ ước, không từ chối lời môi miệng cầu xin.
You have granted to him his heart’s desire, you have not withheld his lips’ request. (Selah)
3 Chúa đãi người thật dồi dào hạnh phước, đưa lên ngôi, đội cho vương miện vàng.
You came to meet him with rich blessings, you set on his head a golden crown.
4 Người cầu xin được sống dài lâu, Chúa cho đời người dài đến vô tận.
He asked you for life, you gave it – many long days, forever and ever.
5 Nhờ chiến thắng Chúa ban, người quang vinh tuyệt đỉnh, được bao phủ trong vinh dự, và uy nghiêm.
Great is his glory because of your help, honour and majesty you lay upon him.
6 Ngài tặng người những ơn phước vĩnh hằng, cho người hân hoan bởi Ngài hiện diện.
For you make him most blessed forever, you make him glad with the joy of your presence.
7 Vì vua đặt niềm tin nơi Chúa Hằng Hữu, nơi Đấng Chí Cao đầy dẫy nhân từ, vua sẽ không lay chuyển, không suy vong.
For the king puts always his trust in the Lord; the Most High, in his love, will preserve him unshaken.
8 Chúa sẽ ra tay tìm bắt kẻ thù. Tay hữu Chúa sẽ nắm lấy họ.
Your hand will reach all your foes, your right hand, all who hate you.
9 Chúa xuất hiện, sẽ khiến họ như lò lửa, trong cơn giận họ bị Ngài nuốt, ngọn lửa hừng sẽ đốt họ tiêu tan.
You will make them like a furnace of fire, when you appear, Lord. The Lord will swallow them up in his wrath. The fire will devour them.
10 Con cháu họ tuyệt diệt khỏi mặt đất, không còn ai sống sót giữa cõi đời.
You will sweep their offspring from the earth, their children from humanity.
11 Chống đối Chúa, họ mưu toan ác kế, chẳng bao giờ hy vọng được thành công.
When they scheme against you and hatch evil plots – they will fail.
12 Chúa sẽ khiến họ quay lưng chạy trốn, khi thấy tay Chúa giương cung.
For you aim your bow at their faces, make them turn in flight.
13 Nguyện Chúa Hằng Hữu được tán dương về năng lực của Ngài. Chúng con xin ca tụng Chúa quyền oai.
Be exalted, Lord, in your strength, to your might we shall sing and make music.

< Thánh Thi 21 >