< Thánh Thi 21 >

1 (Thơ của Đa-vít, soạn cho nhạc trưởng) Lạy Chúa Hằng Hữu, vua vui mừng nhờ năng lực Chúa, được đắc thắng, người hân hoan biết bao.
[For the Chief Musician. A Psalm by David.] The king rejoices in your strength, LORD. How greatly he rejoices in your salvation.
2 Chúa ban điều lòng người mơ ước, không từ chối lời môi miệng cầu xin.
You have given him his heart's desire, and have not withheld the request of his lips. (Selah)
3 Chúa đãi người thật dồi dào hạnh phước, đưa lên ngôi, đội cho vương miện vàng.
For you meet him with the blessings of goodness. You set a crown of fine gold on his head.
4 Người cầu xin được sống dài lâu, Chúa cho đời người dài đến vô tận.
He asked life of you, you gave it to him, even length of days forever and ever.
5 Nhờ chiến thắng Chúa ban, người quang vinh tuyệt đỉnh, được bao phủ trong vinh dự, và uy nghiêm.
His glory is great in your salvation. You lay honor and majesty on him.
6 Ngài tặng người những ơn phước vĩnh hằng, cho người hân hoan bởi Ngài hiện diện.
For you make him most blessed forever. You make him glad with joy in your presence.
7 Vì vua đặt niềm tin nơi Chúa Hằng Hữu, nơi Đấng Chí Cao đầy dẫy nhân từ, vua sẽ không lay chuyển, không suy vong.
For the king trusts in the LORD. Through the loving kindness of the Most High, he shall not be moved.
8 Chúa sẽ ra tay tìm bắt kẻ thù. Tay hữu Chúa sẽ nắm lấy họ.
Your hand will find out all of your enemies. Your right hand will find all those who hate you.
9 Chúa xuất hiện, sẽ khiến họ như lò lửa, trong cơn giận họ bị Ngài nuốt, ngọn lửa hừng sẽ đốt họ tiêu tan.
You will make them as a fiery furnace in the time of your anger. The LORD will swallow them up in his wrath. The fire shall devour them.
10 Con cháu họ tuyệt diệt khỏi mặt đất, không còn ai sống sót giữa cõi đời.
You will destroy their descendants from the earth, their posterity from among the descendants of Adam.
11 Chống đối Chúa, họ mưu toan ác kế, chẳng bao giờ hy vọng được thành công.
Though they intend evil against you, devising a wicked scheme, they will not succeed.
12 Chúa sẽ khiến họ quay lưng chạy trốn, khi thấy tay Chúa giương cung.
For you will make them turn their back, when you aim drawn bows at their face.
13 Nguyện Chúa Hằng Hữu được tán dương về năng lực của Ngài. Chúng con xin ca tụng Chúa quyền oai.
Be exalted, LORD, in your strength, so we will sing and praise your power.

< Thánh Thi 21 >