< Thánh Thi 21 >
1 (Thơ của Đa-vít, soạn cho nhạc trưởng) Lạy Chúa Hằng Hữu, vua vui mừng nhờ năng lực Chúa, được đắc thắng, người hân hoan biết bao.
【頌賜勝利的天主】 達味詩歌,交與樂官。 上主,君王因你的威能而欣喜,因你的救助狂歡而快樂無比。
2 Chúa ban điều lòng người mơ ước, không từ chối lời môi miệng cầu xin.
你滿全了他心中的渴想,沒有拒絕他口中的盼望。
3 Chúa đãi người thật dồi dào hạnh phước, đưa lên ngôi, đội cho vương miện vàng.
因為你已賜給了他卓越的福寵,以純金的冠冕加在他的頭頂;
4 Người cầu xin được sống dài lâu, Chúa cho đời người dài đến vô tận.
他雖只向你乞求確保性命,你卻賜給他萬世無疆的長生。
5 Nhờ chiến thắng Chúa ban, người quang vinh tuyệt đỉnh, được bao phủ trong vinh dự, và uy nghiêm.
你協助他獲得偉大的光榮,你加給他無比的榮耀與尊崇;
6 Ngài tặng người những ơn phước vĩnh hằng, cho người hân hoan bởi Ngài hiện diện.
你使他成為萬世的福源,使他在你面前踴躍喜歡。
7 Vì vua đặt niềm tin nơi Chúa Hằng Hữu, nơi Đấng Chí Cao đầy dẫy nhân từ, vua sẽ không lay chuyển, không suy vong.
君王既已全心對上主信賴,憑至高者的慈愛不再移改。
8 Chúa sẽ ra tay tìm bắt kẻ thù. Tay hữu Chúa sẽ nắm lấy họ.
願你的手將你的一切仇敵搜羅,願你的右手將憎恨你的人捕捉!
9 Chúa xuất hiện, sẽ khiến họ như lò lửa, trong cơn giận họ bị Ngài nuốt, ngọn lửa hừng sẽ đốt họ tiêu tan.
當你顥示你尊容的時候,處置他們有如放在火爐;願上主以震怒消滅他們,讓火焰也盡情吞滅他們!
10 Con cháu họ tuyệt diệt khỏi mặt đất, không còn ai sống sót giữa cõi đời.
願你從地上滅盡他們的子女,使他們的後裔全絕跡於人世!
11 Chống đối Chúa, họ mưu toan ác kế, chẳng bao giờ hy vọng được thành công.
他們雖為陷害你而設計,策畫的陰謀卻無濟於事;
12 Chúa sẽ khiến họ quay lưng chạy trốn, khi thấy tay Chúa giương cung.
因為你朝他們張弓搭箭,已使他們嚇得轉身逃竄。
13 Nguyện Chúa Hằng Hữu được tán dương về năng lực của Ngài. Chúng con xin ca tụng Chúa quyền oai.
上主,請起來,顯示你的英勇,讓我們歌頌稱揚你的威能。