< Thánh Thi 149 >
1 Tán dương Chúa Hằng Hữu! Hãy hát cho Chúa Hằng Hữu bài ca mới. Ca tụng Ngài giữa đại hội đồng dân Chúa.
Praise Yahweh! Sing a new song to Yahweh, praise him whenever [his] faithful [people] gather together!
2 Ít-ra-ên hoan hỉ nơi Đấng Sáng Tạo mình. Con cái Si-ôn vui mừng vì Vua mình.
[You] Israeli people, be glad because of [what God], who created you, [has done for you]! You people of Jerusalem, rejoice because of [what God] your king [has done for you]!
3 Họ chúc tụng Danh Chúa bằng vũ điệu, ca ngợi Ngài bằng trống cơm và đàn hạc.
Praise Yahweh by dancing, by beating/playing tambourines, and by playing harps to praise him!
4 Vì Chúa Hằng Hữu hài lòng con dân Ngài; ban ơn cứu vớt cho người khiêm cung.
Yahweh is pleased with his people; he honors humble [people] by helping them to defeat [their enemies].
5 Người tin kính vui mừng, vinh dự. Trổi giọng hoan ca trên giường.
God’s people should rejoice because they have won battles and they should sing joyfully all during the night!
6 Hãy dùng môi miệng tung hô Đức Chúa Trời, tay cầm gươm hai lưỡi—
They [MTY] should shout loudly to praise God; but [they should also hold] sharp swords in their hands,
7 để báo thù các nước và hình phạt các dân tộc,
[ready to use them] to defeat the [soldiers of] nations [that do not worship God], and to punish the people [of those nations],
8 dùng xích trói các vua và còng tay bọn quý tộc,
and to fasten the arms and legs of their kings and other leaders with iron chains,
9 thi hành bản án đã được ghi. Đó là vinh quang cho các người thánh của Chúa. Ngợi tôn Chúa Hằng Hữu!
to judge [and punish] the people of those nations, like [God] wrote/declared [should be done]. It is (a privilege/an honor) for God’s faithful people to do that! Praise Yahweh!