< Thánh Thi 149 >

1 Tán dương Chúa Hằng Hữu! Hãy hát cho Chúa Hằng Hữu bài ca mới. Ca tụng Ngài giữa đại hội đồng dân Chúa.
Hallelujah. Sing to the Lord a new song, sound his praise where the faithful are gathered.
2 Ít-ra-ên hoan hỉ nơi Đấng Sáng Tạo mình. Con cái Si-ôn vui mừng vì Vua mình.
Let Israel rejoice in its maker, sons of Zion exult in their king.
3 Họ chúc tụng Danh Chúa bằng vũ điệu, ca ngợi Ngài bằng trống cơm và đàn hạc.
Let them praise his name in the dance, making music with lyre and with timbrel.
4 Vì Chúa Hằng Hữu hài lòng con dân Ngài; ban ơn cứu vớt cho người khiêm cung.
For the Lord delights in his people, adorning the humble with victory.
5 Người tin kính vui mừng, vinh dự. Trổi giọng hoan ca trên giường.
Let the faithful exult and extol him with glad ringing cries all night long.
6 Hãy dùng môi miệng tung hô Đức Chúa Trời, tay cầm gươm hai lưỡi—
High praises of God in their mouth, and a two-edged sword in their hand:
7 để báo thù các nước và hình phạt các dân tộc,
on the heathen to execute vengeance, and chastisement sore on the nations,
8 dùng xích trói các vua và còng tay bọn quý tộc,
binding their kings with chains, and their nobles with fetters of iron,
9 thi hành bản án đã được ghi. Đó là vinh quang cho các người thánh của Chúa. Ngợi tôn Chúa Hằng Hữu!
to execute on them the doom that is written. This is the glory of all his faithful. Hallelujah.

< Thánh Thi 149 >