< Thánh Thi 149 >

1 Tán dương Chúa Hằng Hữu! Hãy hát cho Chúa Hằng Hữu bài ca mới. Ca tụng Ngài giữa đại hội đồng dân Chúa.
Praise ye the LORD! Sing unto the LORD a new song; His praise in the assembly of the godly!
2 Ít-ra-ên hoan hỉ nơi Đấng Sáng Tạo mình. Con cái Si-ôn vui mừng vì Vua mình.
Let Israel rejoice in him that made him; Let the sons of Zion be joyful in their king!
3 Họ chúc tụng Danh Chúa bằng vũ điệu, ca ngợi Ngài bằng trống cơm và đàn hạc.
Let them praise his name in the dance; Let them praise him with the timbrel and harp!
4 Vì Chúa Hằng Hữu hài lòng con dân Ngài; ban ơn cứu vớt cho người khiêm cung.
For the LORD taketh pleasure in his people; He will beautify the distressed with salvation.
5 Người tin kính vui mừng, vinh dự. Trổi giọng hoan ca trên giường.
Let the godly-rejoice in their glory; Let them shout for joy upon their beds!
6 Hãy dùng môi miệng tung hô Đức Chúa Trời, tay cầm gươm hai lưỡi—
Let the praises of God be in their mouth, And a two-edged sword in their hand,
7 để báo thù các nước và hình phạt các dân tộc,
To execute vengeance upon the nations, And punishment upon the peoples!
8 dùng xích trói các vua và còng tay bọn quý tộc,
To bind their kings with chains. And their nobles with fetters of iron;
9 thi hành bản án đã được ghi. Đó là vinh quang cho các người thánh của Chúa. Ngợi tôn Chúa Hằng Hữu!
To execute upon them the sentence which is written: This honor have all his godly ones. Praise ye the LORD!

< Thánh Thi 149 >