< Thánh Thi 149 >

1 Tán dương Chúa Hằng Hữu! Hãy hát cho Chúa Hằng Hữu bài ca mới. Ca tụng Ngài giữa đại hội đồng dân Chúa.
Hallelujah! Sing unto Jehovah a new song; [sing] his praise in the congregation of the godly.
2 Ít-ra-ên hoan hỉ nơi Đấng Sáng Tạo mình. Con cái Si-ôn vui mừng vì Vua mình.
Let Israel rejoice in his Maker; let the sons of Zion be joyful in their King.
3 Họ chúc tụng Danh Chúa bằng vũ điệu, ca ngợi Ngài bằng trống cơm và đàn hạc.
Let them praise his name in the dance; let them sing psalms unto him with the tambour and harp.
4 Vì Chúa Hằng Hữu hài lòng con dân Ngài; ban ơn cứu vớt cho người khiêm cung.
For Jehovah taketh pleasure in his people; he beautifieth the meek with salvation.
5 Người tin kính vui mừng, vinh dự. Trổi giọng hoan ca trên giường.
Let the godly exult in glory; let them shout for joy upon their beds.
6 Hãy dùng môi miệng tung hô Đức Chúa Trời, tay cầm gươm hai lưỡi—
Let the high praises of God be in their mouth, and a two-edged sword in their hand:
7 để báo thù các nước và hình phạt các dân tộc,
To execute vengeance against the nations, [and] punishment among the peoples;
8 dùng xích trói các vua và còng tay bọn quý tộc,
To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;
9 thi hành bản án đã được ghi. Đó là vinh quang cho các người thánh của Chúa. Ngợi tôn Chúa Hằng Hữu!
To execute upon them the judgment written. This honour have all his saints. Hallelujah!

< Thánh Thi 149 >