< Thánh Thi 149 >

1 Tán dương Chúa Hằng Hữu! Hãy hát cho Chúa Hằng Hữu bài ca mới. Ca tụng Ngài giữa đại hội đồng dân Chúa.
你们要赞美耶和华! 向耶和华唱新歌, 在圣民的会中赞美他!
2 Ít-ra-ên hoan hỉ nơi Đấng Sáng Tạo mình. Con cái Si-ôn vui mừng vì Vua mình.
愿以色列因造他的主欢喜! 愿锡安的民因他们的王快乐!
3 Họ chúc tụng Danh Chúa bằng vũ điệu, ca ngợi Ngài bằng trống cơm và đàn hạc.
愿他们跳舞赞美他的名, 击鼓弹琴歌颂他!
4 Vì Chúa Hằng Hữu hài lòng con dân Ngài; ban ơn cứu vớt cho người khiêm cung.
因为耶和华喜爱他的百姓; 他要用救恩当作谦卑人的妆饰。
5 Người tin kính vui mừng, vinh dự. Trổi giọng hoan ca trên giường.
愿圣民因所得的荣耀高兴! 愿他们在床上欢呼!
6 Hãy dùng môi miệng tung hô Đức Chúa Trời, tay cầm gươm hai lưỡi—
愿他们口中称赞 神为高, 手里有两刃的刀,
7 để báo thù các nước và hình phạt các dân tộc,
为要报复列邦, 刑罚万民。
8 dùng xích trói các vua và còng tay bọn quý tộc,
要用链子捆他们的君王, 用铁镣锁他们的大臣;
9 thi hành bản án đã được ghi. Đó là vinh quang cho các người thánh của Chúa. Ngợi tôn Chúa Hằng Hữu!
要在他们身上施行所记录的审判。 他的圣民都有这荣耀。 你们要赞美耶和华!

< Thánh Thi 149 >