< Thánh Thi 148 >

1 Tán dương Chúa Hằng Hữu! Trên thiên cung hãy ca tụng Chúa Hằng Hữu! Hãy ngợi tôn Ngài từ trời cao!
Halleluja! Lova Herren frå himmelen, lova honom i det høge!
2 Tất cả thiên sứ, hãy chúc tụng Chúa! Tất cả thiên binh, hãy tán dương Ngài!
Lova honom, alle hans englar, lova honom, all hans her!
3 Mặt trời và mặt trăng, hãy ngợi khen Chúa! Các tinh tú sáng láng, hãy chúc tôn Ngài.
Lova honom, sol og måne, lova honom, alle lysande stjernor!
4 Các tầng trời, hãy ca tụng Chúa! Các nguồn nước trên mây, hãy ca tụng Ngài!
Lova honom, de himle-himlar, og de vatn ovanfor himlarne!
5 Hỡi các tạo vật, hãy tôn ngợi Chúa Hằng Hữu, vì do lệnh Ngài, tất cả được dựng nên.
Dei skal lova Herrens namn, for han baud, og dei vart skapte,
6 Chúa đã thiết lập các tạo vật vững chãi đời đời. Sắc luật Ngài không hề đổi thay.
og han stelte deim upp for alltid og æveleg, han gav ei lov som ingen bryt.
7 Hãy ngợi tôn Chúa Hằng Hữu hỡi các loài dã thú trên đất và dưới vực thẳm,
Lova Herren frå jordi, de store sjødyr og alle djup,
8 lửa và nước đá, hơi nước và tuyết giá, lẫn cuồng phong vũ bão đều vâng lệnh Ngài,
Eld og hagl, snø og eim, du storm som set hans ord i verk,
9 tất cả núi và đồi, các loài cây ăn quả và mọi loài bá hương,
de fjell og alle haugar, aldetre og alle cedrar,
10 thú rừng và gia súc, loài bò sát và chim chóc,
de ville dyr og alt fe, krekande dyr og fljugande fuglar;
11 các vua trần gian và mọi dân tộc, mọi vương hầu và phán quan trên địa cầu,
de kongar på jordi og alle folk, de hovdingar og alle domarar på jordi,
12 thanh thiếu niên nam nữ, người già cả lẫn trẻ con.
de unge gutar og gjentor, de gamle med dei unge!
13 Tất cả hãy tán dương Danh Chúa Hằng Hữu, Vì Danh Ngài thật tuyệt diệu; vinh quang Ngài hơn cả đất trời!
Dei skal lova Herrens namn, for berre hans namn er høgt, hans herlegdom er yver jord og himmel,
14 Ngài gia tăng sức mạnh toàn dân, để những người trung tín của Ngài ca ngợi Ngài— họ là con cháu Ít-ra-ên, là dân tộc thân yêu của Ngài. Ngợi tôn Chúa Hằng Hữu!
og han hev lyft upp eit horn for sitt folk, til ein lovsong for alle sine trugne, for Israels born, det folk som er honom nær. Halleluja!

< Thánh Thi 148 >