< Thánh Thi 135 >

1 Ngợi tôn Chúa Hằng Hữu! Hãy ca ngợi Danh Chúa Hằng Hữu! Hãy chúc tôn Ngài, hỡi các đầy tớ của Chúa Hằng Hữu,
你們要讚美耶和華! 你們要讚美耶和華的名! 耶和華的僕人站在耶和華殿中; 站在我們上帝殿院中的,你們要讚美他!
2 là những người phục vụ trong nhà Chúa Hằng Hữu, tại hành lang của nhà Đức Chúa Trời.
3 Hãy ca ngợi Chúa Hằng Hữu, vì Chúa Hằng Hữu là toàn thiện; hãy hát tôn vinh Danh Chúa vì Danh Ngài diệu kỳ.
你們要讚美耶和華! 耶和華本為善; 要歌頌他的名, 因為這是美好的。
4 Chúa Hằng Hữu đã chọn Gia-cốp, Ngài tuyển Ít-ra-ên làm cơ nghiệp.
耶和華揀選雅各歸自己, 揀選以色列特作自己的子民。
5 Tôi biết Chúa Hằng Hữu vĩ đại— Chúa chúng ta lớn hơn mọi thần linh.
原來我知道耶和華為大, 也知道我們的主超乎萬神之上。
6 Việc đẹp ý Chúa Hằng Hữu, Ngài đều thực hiện, tại mặt đất và trên trời cao, trong đại dương và dưới vực sâu.
耶和華在天上,在地下, 在海中,在一切的深處, 都隨自己的意旨而行。
7 Chúa dẫn hơi nước bay lên từ địa cực. Làm chớp nhoáng báo hiệu cơn mưa, đem gió lại từ kho chứa của Ngài.
他使雲霧從地極上騰, 造電隨雨而閃, 從府庫中帶出風來。
8 Chúa đánh giết con đầu lòng Ai Cập, từ loài người đến loài súc vật,
他將埃及頭生的, 連人帶牲畜都擊殺了。
9 Làm nhiều phép lạ, diệu kỳ trong xứ Ai Cập, trừng phạt Pha-ra-ôn, và đầy tớ của người.
埃及啊,他施行神蹟奇事, 在你當中,在法老和他一切臣僕身上。
10 Ngài đánh hạ các dân tộc lớn và giết các vua hùng cường—
他擊殺許多的民, 又殺戮大能的王,
11 Si-hôn, vua người A-mô-rít, Óc, vua Ba-san, và tất cả vua xứ Ca-na-an.
就是亞摩利王西宏和巴珊王噩, 並迦南一切的國王,
12 Ngài ban xứ họ cho Ít-ra-ên, cho dân Ngài làm cơ nghiệp.
將他們的地賞賜他的百姓以色列為業。
13 Lạy Chúa Hằng Hữu, Danh Ngài luôn tồn tại, kỷ niệm Ngài còn mãi đến muôn đời.
耶和華啊,你的名存到永遠! 耶和華啊,你可記念的名存到萬代!
14 Chúa Hằng Hữu sẽ xét xử dân Ngài, và rộng lòng xót thương đầy tớ Ngài.
耶和華要為他的百姓伸冤, 為他的僕人後悔。
15 Thần tượng các dân tộc bằng vàng và bạc, vật do tay con người tạo ra.
外邦的偶像是金的,銀的, 是人手所造的;
16 Tượng ấy có miệng nhưng không nói, có mắt nhưng không nhìn,
有口卻不能言, 有眼卻不能看,
17 Có tai nhưng nào biết nghe, và mũi chẳng có chút hơi thở.
有耳卻不能聽, 口中也沒有氣息。
18 Người tạo thần tượng và người tin tưởng hắn, sẽ trở nên giống như hắn.
造他的要和他一樣, 凡靠他的也要如此。
19 Hỡi Ít-ra-ên hãy chúc tụng Chúa Hằng Hữu! Hỡi các thầy tế lễ—con cháu A-rôn—hãy ngợi tôn Chúa Hằng Hữu!
以色列家啊,你們要稱頌耶和華! 亞倫家啊,你們要稱頌耶和華!
20 Hỡi nhà Lê-vi, hãy tán dương Chúa Hằng Hữu! Hỡi những ai kính sợ Chúa Hằng Hữu hãy chúc tụng Chúa Hằng Hữu!
利未家啊,你們要稱頌耶和華! 你們敬畏耶和華的,要稱頌耶和華!
21 Chúc tụng Chúa Hằng Hữu từ Si-ôn, Ngài ở tại Giê-ru-sa-lem. Ngợi tôn Chúa Hằng Hữu!
住在耶路撒冷的耶和華 該從錫安受稱頌。 你們要讚美耶和華!

< Thánh Thi 135 >