< Thánh Thi 130 >
1 (Bài ca lên Đền Thờ) Từ vực thẳm, lạy Chúa Hằng Hữu, con kêu van cứu giúp.
Cântico dos degraus: Das profundezas clamo a ti, SENHOR.
2 Xin lắng tai nghe, lạy Chúa. Xin lưu ý lời con nguyện cầu.
Ouve, Senhor, a minha voz; sejam teus ouvidos atentos à voz de minhas súplicas.
3 Lạy Chúa Hằng Hữu, nếu Ngài ghi nhớ tội ác chúng con, ai có thể đứng nổi trước mặt Ngài?
Se tu, SENHOR, considerares todas as perversidades, quem resistirá, Senhor?
4 Nhưng Chúa có lòng thứ tha, nên Ngài đáng kính sợ.
Mas contigo está o perdão, para que tu sejas temido.
5 Con mong đợi Chúa Hằng Hữu; linh hồn con ngóng trông Ngài. Con hy vọng nơi lời hứa Ngài.
Mantenho esperança no SENHOR, a minha alma espera; e persisto em sua palavra.
6 Linh hồn con trông mong Chúa hơn người gác đêm chờ đợi bình minh.
Minha alma [espera ansiosamente] pelo Senhor, mais que os guardas [esperam] pela manhã, [mais] que os vigilantes pelo alvorecer.
7 Hỡi Ít-ra-ên, hãy hy vọng nơi Chúa Hằng Hữu; vì Ngài có lòng nhân từ. Ban ân cứu chuộc dồi dào.
Espere, Israel, pelo SENHOR; porque com o SENHOR há bondade, e com ele muito resgate.
8 Ngài sẽ cứu chuộc Ít-ra-ên, khỏi mọi tội lỗi.
E ele resgatará Israel de todas as suas perversidades.