< Thánh Thi 129 >

1 (Bài ca lên Đền Thờ) Khi tôi còn trẻ, nhiều lần họ gây khốn khổ cho tôi. Bây giờ, Ít-ra-ên hãy lập lại:
Sang til Festrejserne.
2 Khi tôi còn trẻ, nhiều lần họ gây khốn khổ cho tôi, nhưng không thắng nổi tôi.
De trængte mig haardt fra min Ungdom — saa sige Israel — de trængte mig haardt fra min Ungdom, men kued mig ikke.
3 Họ kéo cày trên lưng tôi, rạch dài thành luống.
Plovmænd pløjed min Ryg, trak lange Furer;
4 Chúa Hằng Hữu rất công minh; Ngài cắt đứt dây trói của người ác.
retfærdig er HERREN, han overskar de gudløses Reb.
5 Nguyện những ai ghen ghét Si-ôn phải thất bại xấu hổ.
Alle, som hader Zion, skal vige med Skam,
6 Nguyện họ như cỏ cây mọc trên mái nhà, khô héo trước khi bị nhổ.
blive som Græs paa Tage, der visner, førend det skyder Straa,
7 Người gặt cũng như người bó, thu hoạch ít ỏi, không đầy bàn tay.
og ikke fylder Høstkarlens Haand og Opbinderens Favn;
8 Nguyện người qua lại từ chối nói lời chúc phước này: “Xin Chúa Hằng Hữu ban phước cho các anh; cầu phước lành cho các anh nhân danh Chúa Hằng Hữu.”
Folk, som gaar forbi, siger ikke: »HERRENS Velsignelse over eder! Vi velsigner eder i HERRENS Navn!«

< Thánh Thi 129 >