< Thánh Thi 128 >
1 (Bài ca lên Đền Thờ) Phước cho người kính sợ Chúa Hằng Hữu— và vâng giữ đường lối Ngài.
Pieśń stopni. Błogosławiony każdy, kto się boi PANA; kto kroczy jego drogami.
2 Họ sẽ hưởng kết quả công lao mình. Được hạnh phúc, an lành biết bao!
Bo będziesz spożywać z pracy twoich rąk; będziesz błogosławionym [i będzie] ci się dobrze wiodło.
3 Vợ đảm đang vui việc gia thất, như giàn nho tươi ngọt trong vườn. Bên bàn ăn con cái quây quần, vươn sức sống như chồi ô-liu, xanh mướt.
Twoja żona [będzie] jak płodna winorośl obok twego domu; twoje dzieci jak sadzonki oliwne dokoła twego stołu.
4 Người nào kính sợ Chúa Hằng Hữu, hẳn được phước dồi dào như thế.
Oto tak będzie błogosławiony mąż, który się boi PANA.
5 Nguyện từ Si-ôn, Chúa Hằng Hữu tiếp tục ban phước. Trọn đời ngươi thấy ân lành từ Giê-ru-sa-lem.
Niech ci PAN błogosławi z Syjonu, abyś oglądał dobro Jeruzalem po wszystkie dni twego życia;
6 Nguyện ngươi sẽ thấy cháu chắt mình. Nguyện cầu bình an cho Giê-ru-sa-lem!
I abyś oglądał dzieci twoich synów i pokój nad Izraelem.