< Thánh Thi 124 >

1 (Thơ của Đa-vít. Bài ca lên đền thờ) Nếu Chúa Hằng Hữu không bênh vực chúng ta, thì thế nào? Hỡi Ít-ra-ên hãy lên tiếng:
Cántico gradual: de David. A NO haber estado Jehová por nosotros, diga ahora Israel;
2 Nếu Chúa Hằng Hữu không bênh vực chúng ta, khi người ta dấy nghịch, sẽ ra sao?
A no haber estado Jehová por nosotros, cuando se levantaron contra nosotros los hombres,
3 Hẳn họ đã nuốt sống chúng ta trong cơn giận phừng phừng.
Vivos nos habrían entonces tragado, cuando se encendió su furor en nosotros.
4 Nước hẳn đã tràn ngập; dòng nước đã cuốn lấp chúng ta.
Entonces nos habrían inundado las aguas; sobre nuestra alma hubiera pasado el torrente:
5 Phải, thác lũ đã nhận chìm sinh mạng chúng ta.
Hubieran entonces pasado sobre nuestra alma las aguas soberbias.
6 Chúc tụng Chúa Hằng Hữu, vì Ngài không nộp chúng ta làm miếng mồi ngon cho họ!
Bendito Jehová, que no nos dió por presa á sus dientes.
7 Chúng ta đã thoát như chim thoát khỏi bẫy. Bẫy gãy tan tành, chúng ta bay thoát!
Nuestra alma escapó cual ave del lazo de los cazadores: quebróse el lazo, y escapamos nosotros.
8 Ân cứu giúp đến từ Chúa Hằng Hữu, Đấng sáng tạo cả trời và đất.
Nuestro socorro es en el nombre de Jehová, que hizo el cielo y la tierra.

< Thánh Thi 124 >