< Thánh Thi 121 >

1 (Bài ca lên Đền Thờ) Tôi ngước nhìn đồi núi— ơn cứu giúp đến từ đâu?
A Song of degrees. I lift up mine eyes unto the mountains: whence shall my help come?
2 Ơn cứu giúp từ Chúa Hằng Hữu, Đấng sáng tạo đất trời!
My help [cometh] from Jehovah, who made the heavens and the earth.
3 Chúa không để chân ngươi trơn trợt; Đấng canh giữ ngươi không bao giờ ngủ.
He will not suffer thy foot to be moved; he that keepeth thee will not slumber.
4 Phải, Đấng canh giữ Ít-ra-ên luôn tỉnh thức, Ngài không bao giờ ngủ.
Behold, he that keepeth Israel will neither slumber nor sleep.
5 Chúa Hằng Hữu là Đấng canh giữ ngươi! Chúa Hằng Hữu đứng bên ngươi như chiếc bóng che chở.
Jehovah is thy keeper, Jehovah is thy shade upon thy right hand;
6 Ban ngày, mặt trời sẽ không thiêu đốt ngươi, ban đêm ánh trăng cũng không làm hại.
The sun shall not smite thee by day, nor the moon by night.
7 Chúa Hằng Hữu gìn giữ ngươi khỏi mọi tai họa và bảo vệ mạng sống ngươi.
Jehovah will keep thee from all evil; he will keep thy soul.
8 Chúa Hằng Hữu che chở ngươi khi ra khi vào, từ nay đến muôn đời.
Jehovah will keep thy going out and thy coming in, from henceforth and for evermore.

< Thánh Thi 121 >