Preface
Bibles
+
VIC
CUS
X
<
h3468
>
X
<
^
>
<
>
<
Thánh Thi
121
>
1
(Bài ca lên Đền Thờ) Tôi ngước nhìn đồi núi— ơn cứu giúp đến từ đâu?
上行之诗。 我要向山举目; 我的帮助从何而来?
2
Ơn cứu giúp từ Chúa Hằng Hữu, Đấng sáng tạo đất trời!
我的帮助 从造天地的耶和华而来。
3
Chúa không để chân ngươi trơn trợt; Đấng canh giữ ngươi không bao giờ ngủ.
他必不叫你的脚摇动; 保护你的必不打盹!
4
Phải, Đấng canh giữ Ít-ra-ên luôn tỉnh thức, Ngài không bao giờ ngủ.
保护以色列的, 也不打盹也不睡觉。
5
Chúa Hằng Hữu là Đấng canh giữ ngươi! Chúa Hằng Hữu đứng bên ngươi như chiếc bóng che chở.
保护你的是耶和华; 耶和华在你右边荫庇你。
6
Ban ngày, mặt trời sẽ không thiêu đốt ngươi, ban đêm ánh trăng cũng không làm hại.
白日,太阳必不伤你; 夜间,月亮必不害你。
7
Chúa Hằng Hữu gìn giữ ngươi khỏi mọi tai họa và bảo vệ mạng sống ngươi.
耶和华要保护你,免受一切的灾害; 他要保护你的性命。
8
Chúa Hằng Hữu che chở ngươi khi ra khi vào, từ nay đến muôn đời.
你出你入,耶和华要保护你, 从今时直到永远。
<
Thánh Thi
121
>
Go to
>
Bookmark
/
Concordance
/
Maps
/
Report Issue
The world's first Holy Bible un-translation!