< Thánh Thi 114 >
1 Khi Ít-ra-ên rời khỏi Ai Cập— nhà Gia-cốp lìa bỏ dân nói tiếng nước ngoài—
Då Israel drog ut or Egyptarland, Jakobs hus frå eit folk med framand tunga,
2 đất Giu-đa biến thành nơi thánh Đức Chúa Trời, và Ít-ra-ên làm vương quốc của Ngài.
då vart Juda hans heilagdom, Israel hans rike.
3 Biển chợt thấy, liền chạy trốn! Sông Giô-đan nước chảy ngược dòng.
Havet såg det og flydde, Jordan drog seg attende.
4 Núi cao run rẩy chạy như dê, đồi xanh nhảy nhót như chiên con.
Fjelli hoppa som verar, haugarne som lamb.
5 Biển Đỏ, vì sao ngươi chạy trốn Giô-đan chảy xiết, sao lùi lại?
Kva hev hendt deg, hav, at du flyr? du Jordan, at du dreg deg attende?
6 Núi lớn, vì sao mà run rẩy? Đồi xanh sao lại nhảy như chiên con?
de fjell, at de hoppar som verar, de haugar som lamb?
7 Trái đất hỡi, hãy run sợ trước thánh nhan Chúa, tại nơi Đức Chúa Trời nhà Gia-cốp hiện diện.
For Herrens åsyn må du skjelva, jord, for Jakobs Guds åsyn!
8 Ngài biến đá tảng ra ao hồ; đổi đá cứng thành suối nước.
Han som gjer berget til ein sjø, harde steinen til ei vatskjelda.