< Thánh Thi 114 >
1 Khi Ít-ra-ên rời khỏi Ai Cập— nhà Gia-cốp lìa bỏ dân nói tiếng nước ngoài—
At the time of the exodus of Israel from Egypt, when the descendants of Jacob left that foreign country,
2 đất Giu-đa biến thành nơi thánh Đức Chúa Trời, và Ít-ra-ên làm vương quốc của Ngài.
the land of Judah became the Lord's sanctuary, Israel his kingdom.
3 Biển chợt thấy, liền chạy trốn! Sông Giô-đan nước chảy ngược dòng.
The Red Sea saw them and ran away; the Jordan River retreated.
4 Núi cao run rẩy chạy như dê, đồi xanh nhảy nhót như chiên con.
Mountains jumped in fright like rams, hills startled like lambs.
5 Biển Đỏ, vì sao ngươi chạy trốn Giô-đan chảy xiết, sao lùi lại?
Red Sea—why did you run away? Jordan River—why did you retreat?
6 Núi lớn, vì sao mà run rẩy? Đồi xanh sao lại nhảy như chiên con?
Mountains—why did you jump in fright? Hills—why did you startle like lambs?
7 Trái đất hỡi, hãy run sợ trước thánh nhan Chúa, tại nơi Đức Chúa Trời nhà Gia-cốp hiện diện.
Earth, tremble in the presence of the Lord, tremble in the presence of the God of Jacob!
8 Ngài biến đá tảng ra ao hồ; đổi đá cứng thành suối nước.
He is the one who turned the rock into a pool of water; making water flow from the hard rock.