< Thánh Thi 113 >
1 Ngợi tôn Chúa Hằng Hữu! Hãy ca ngợi Chúa, các đầy tớ Chúa Hằng Hữu.
Praise YAH! Praise, you servants of YHWH. Praise the Name of YHWH.
2 Hãy chúc tụng Danh Thánh Ngài hôm nay và mãi mãi.
The Name of YHWH is blessed, From now on, and for all time.
3 Khắp mọi nơi—từ đông sang tây— hãy ca tụng Danh Chúa Hằng Hữu.
From the rising of the sun to its going in, The Name of YHWH [is] praised.
4 Vì Chúa Hằng Hữu cầm quyền tối cao trên các dân; vinh quang Ngài rực rỡ hơn các tầng trời.
YHWH [is] high above all nations, His glory [is] above the heavens.
5 Ai có thể sánh với Chúa Hằng Hữu, Đức Chúa Trời chúng ta, Đấng ngự trên cao?
Who [is] as our God YHWH, He is exalting [Himself] to sit?
6 Ngài khom mình xuống nhìn xem mọi vật trong bầu trời và trên đất.
He is humbling [Himself] to look On the heavens and on the earth.
7 Ngài nâng người nghèo khổ từ tro bụi và cứu người đói khát khỏi rác rơm.
He is raising up the poor from the dust, He exalts the needy from a dunghill.
8 Ngài đặt họ ngang hàng các hoàng tử, chung với các hoàng tử của dân Ngài.
To cause [them] to sit with princes, With the princes of His people.
9 Chúa ban con cái cho người hiếm muộn, cho họ làm người mẹ hạnh phúc. Chúc tôn Chúa Hằng Hữu!
Causing the barren one of the house to sit, A joyful mother of sons; praise YAH!