< Thánh Thi 113 >

1 Ngợi tôn Chúa Hằng Hữu! Hãy ca ngợi Chúa, các đầy tớ Chúa Hằng Hữu.
你们要赞美耶和华! 耶和华的仆人哪,你们要赞美, 赞美耶和华的名!
2 Hãy chúc tụng Danh Thánh Ngài hôm nay và mãi mãi.
耶和华的名是应当称颂的, 从今时直到永远!
3 Khắp mọi nơi—từ đông sang tây— hãy ca tụng Danh Chúa Hằng Hữu.
从日出之地到日落之处, 耶和华的名是应当赞美的!
4 Vì Chúa Hằng Hữu cầm quyền tối cao trên các dân; vinh quang Ngài rực rỡ hơn các tầng trời.
耶和华超乎万民之上; 他的荣耀高过诸天。
5 Ai có thể sánh với Chúa Hằng Hữu, Đức Chúa Trời chúng ta, Đấng ngự trên cao?
谁像耶和华—我们的 神呢? 他坐在至高之处,
6 Ngài khom mình xuống nhìn xem mọi vật trong bầu trời và trên đất.
自己谦卑, 观看天上地下的事。
7 Ngài nâng người nghèo khổ từ tro bụi và cứu người đói khát khỏi rác rơm.
他从灰尘里抬举贫寒人, 从粪堆中提拔穷乏人,
8 Ngài đặt họ ngang hàng các hoàng tử, chung với các hoàng tử của dân Ngài.
使他们与王子同坐, 就是与本国的王子同坐。
9 Chúa ban con cái cho người hiếm muộn, cho họ làm người mẹ hạnh phúc. Chúc tôn Chúa Hằng Hữu!
他使不能生育的妇人安居家中, 为多子的乐母。 你们要赞美耶和华!

< Thánh Thi 113 >