< Thánh Thi 109:6 >

6 Xin Chúa đặt người bạo ngược xét xử họ. Cử người buộc tội họ trước phiên tòa.
Pagpili ug daotan nga tawo ibabaw niini nga mga kaaway sama niining mga tawhana; pagpili ug tigpamasangil nga mobarog sa iyang tuong kamot.
appoint
Strongs:
Lexicon:
פָּקַד
Hebrew:
הַפְקֵ֣ד
Transliteration:
haf.Ked
Context:
Next word (Hebrew root)

on
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
עַל
Hebrew:
עָלָ֣י/ו
Transliteration:
'a.La
Context:
Next word (Hebrew root)

him
Strongs:
Lexicon:
Os3m
Hebrew:
עָלָ֣י/ו
Transliteration:
v
Context:
Continue previous word

a wicked [person]
Strongs:
Lexicon:
רָשָׁע
Hebrew:
רָשָׁ֑ע
Transliteration:
ra.Sha'
Context:
Next word (Hebrew root)

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ֝/שָׂטָ֗ן
Transliteration:
ve.
Context:
Next word

an accuser
Strongs:
Lexicon:
שָׂטָן
Hebrew:
וְ֝/שָׂטָ֗ן
Transliteration:
sa.Tan
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

let him stand
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
עָמַד
Hebrew:
יַעֲמֹ֥ד
Transliteration:
ya.'a.Mod
Context:
Next word (Hebrew root)

on
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
עַל
Hebrew:
עַל\־
Transliteration:
'al-
Context:
Next word (Hebrew root)

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
עַל\־
Context:
Link previous-next word

right [hand]
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
יָמִין
Hebrew:
יְמִינֽ/וֹ\׃
Transliteration:
ye.mi.N
Context:
Next word (Hebrew root)

his
Strongs:
Lexicon:
Ps3m
Hebrew:
יְמִינֽ/וֹ\׃
Transliteration:
o
Context:
Continue previous word

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
יְמִינֽ/וֹ\׃
Context:
Punctuation

< Thánh Thi 109:6 >