< Châm Ngôn 2 >
1 Con ơi, nếu con nghe lời ta dạy, và gìn giữ các mệnh lệnh ta.
Ka ca, ka ol na doe tih ka olpaek he na khuiah na khoem atah,
2 Lắng tai nghe điều khôn ngoan, và hướng lòng về điều thông sáng.
Cueihnah te na hna neh hnatung lamtah na lungbuei te lungcuei taengla maelh.
3 Nếu con cầu xin sáng suốt, và khát khao hiểu biết.
Yakmingnah ham te khue tih lungcuei ham na ol na huel atah,
4 Nếu con kiếm nó như bạc, tìm tòi nó như kho tàng giấu kín.
Te te cak bangla na moeh tih kawn bangla na thaih atah,
5 Lúc ấy, con sẽ am hiểu sự kính sợ Chúa Hằng Hữu, và sẽ tìm được tri thức về Đức Chúa Trời.
BOEIPA hinyahnah te yakming lamtah Pathen kah mingnah te dang van.
6 Vì Chúa Hằng Hữu ban khôn ngoan! Từ miệng Ngài ra điều tri thức và thông sáng.
BOEIPA long tah a ka dong lamkah cueihnah ni mingnah neh lungcuei la a paek.
7 Chúa dành khôn ngoan thật cho người công chính. Ngài là thuẫn cho người làm điều ngay thật.
Aka thuem ham tah lungming cueihnah khaw a khoem a khoem pah tih thincaknah neh aka cet ham photling la om.
8 Ngài bảo vệ con đường của công lý và che chở đường lối của các thánh Ngài.
Tiktamnah kah caehlong te a kueinah tih a hlangcim, hlangcim kah longpuei tah a ngaithuen pah.
9 Lúc ấy con sẽ hiểu công chính, công bình, và ngay thẳng, con sẽ biết mọi đường lối tốt đẹp.
Te daengah ni duengnah, tiktamnah, vanat la namtlak then boeih te na yakming eh.
10 Khi khôn ngoan vào lòng con, tri thức sẽ thỏa mãn tâm hồn.
Cueihnah te na lungbuei khuila ha kun vaengah mingnah loh na hinglu te a hmae sak ni.
11 Tính thận trọng bảo vệ con. Thông sáng gìn giữ con luôn.
Thuepnah loh nang te n'ngaithuen vetih lungcuei loh nang n'kueinah ni.
12 Khôn ngoan sẽ cứu con khỏi đường tà, và khỏi người nói lời gian trá.
Boethae longpuei lamkah khaw, calaak ol aka thui hlang taeng lamkah khaw nang ng'huul ni.
13 Những người bỏ lối ngay thẳng mà đi theo đường tối tăm.
Hmaisuep longpuei ah pongpa hamla, a dueng caehlong a toeng.
14 Họ vui thích làm điều xấu, và ham mê sự đồi trụy của người ác.
Boethae saii ham ko aka hoe loh boethae calaak dongah omngaih uh.
15 Lối họ quanh co, và họ lầm lạc trong đường mình.
A caehlong aka paihaeh sak rhoek loh a namtlak ah kho a hmang.
16 Khôn ngoan cứu con khỏi dâm phụ, khỏi đàn bà ngoại tình với lời quyến rũ.
Kholong hlanglak nu taeng lamkah neh anih kah hoem ol khui lamloh nang aka huul ham ni.
17 Ả đã lìa bỏ bạn đời của ả lúc thiếu thời và quên lời giao ước thiêng liêng trước Đức Chúa Trời.
A camoe kah a boeihlum te a hnoo tih a Pathen kah paipi te a hnilh.
18 Nhà của ả đưa vào cõi chết; đường của ả dẫn đến âm ty,
A imkhui khaw duek hamla aka a namtlak khaw sairhai taengla ngooi coeng.
19 Ai đến với ả đều không trở về. Không ai tìm được nẻo của sự sống.
Anih taengla aka pawk boeih tah ha mael uh voel pawt dae hingnah caehlong khaw kae uh hae pawh.
20 Khôn ngoan giúp người lương thiện, gìn giữ lối người công chính.
Te daengah ni hlang then longpuei ah na pongpa vetih hlang dueng kah caehlong khaw na ngaithuen eh.
21 Vì người ngay thẳng sẽ sống trong xứ, và người trong sạch sẽ ở đó luôn.
Aka thuem rhoek long tah khohmuen te kho a sak uh thil vetih a khuiah kodam la sueng uh ni.
22 Nhưng người ác bị dứt khỏi mặt đất, người bất trung cũng sẽ bị nhổ đi.
Tedae halang rhoek tah khohmuen lamloh a hnawt uh vetih hnukpoh rhoek khaw a khui lamkah a phuk uh ni.