< Giô-sua 12 >
1 Đây là danh sách các vua phía đông Sông Giô-đan bị người Ít-ra-ên đánh bại và lãnh thổ của họ đã bị Ít-ra-ên chiếm hữu. Đất của họ chạy dài từ thung lũng Sông Ạt-nôn đến Núi Hẹt-môn, gồm cả các đồng bằng miền đông.
Voici les rois que battirent les enfants d’Israël, et dont ils possédèrent la terre au-delà du Jourdain, vers le levant, depuis le torrent d’Arnon jusqu’à la montagne d’Hermon, et toute la contrée orientale qui regarde le désert.
2 Si-hôn, vua người A-mô-rít, đóng đô ở Hết-bôn, cai trị một vùng từ thành A-rô-e bên bờ Sông Ạt-nôn, và từ giữa thung lũng này cho đến Sông Gia-bốc (biên giới của đất Am-môn), gồm phân nửa đất Ga-la-át.
Séhon, roi des Amorrhéens qui habita à Hésébon, et qui régna depuis Aroer, qui est située sur le bord du torrent d’Arnon, au milieu de la vallée, et dans la moitié de Galaad jusqu’au torrent de Jaboc, qui est la frontière des enfants d’Ammon;
3 Đất vua này còn gồm các đồng bằng miền đông, từ bờ phía đông biển Ki-nê-rốt chạy cho đến Biển Chết (đường đi về Bết-giê-si-mốt) và triền núi Phích-ga về phía nam.
Et depuis le désert jusqu’à la mer du Cénéroth contre l’οrient, et jusqu’à la mer du désert, qui est la mer très salée, vers le côté oriental, par la voie qui mène à Bethsimoth; et depuis la partie australe qui est au-dessous d’Asédoth, jusqu’à Phasga.
4 Óc, vua Ba-san, người khổng lồ còn sót lại của người Rê-pha-im, đóng đô ở Ách-ta-rốt Ết-rê-i,
Les limites d’Og, roi de Basan, qui était des restes des Raphaïm, et qui habita à Astaroth et à Edraï, et qui régna à la montagne d’Hermon, à Salécha et dans tout le Basan, s’étendaient jusqu’aux frontières
5 cai trị vùng Núi Hẹt-môn, vùng Sanh-ca, toàn đất Ba-san, giáp giới với đất của người Ghê-sua và người Ma-ca và phân nửa đất Ga-la-át, giáp giới với đất của Si-hôn, vua Hết-bôn.
De Gessuri, de Machati et de la moitié de Galaad: frontières de Séhon, roi d’Hésébon.
6 Môi-se, đầy tớ của Chúa, và người Ít-ra-ên đã tiêu diệt toàn dân của Vua Si-hôn và Vua Óc. Môi-se lấy phần đất này chia cho đại tộc Ru-bên, đại tộc Gát, và phân nửa đại tộc Ma-na-se.
Moïse, serviteur du Seigneur, et les enfants d’Israël battirent ces rois, et Moïse livra leur terre en possession aux Rubénites, aux Gadites et à la demi-tribu de Manassé.
7 Và đây là danh sách các vua phía tây Giô-đan bị Giô-suê và người Ít-ra-ên đánh bại: Đất của họ chạy dài từ Ba-anh Gát trong thung lũng Li-ban cho đến Núi Ha-lác ngang Sê-i-rơ. (Đất này được Giô-suê đem chia cho các đại tộc còn lại,
Voici les rois du pays que battirent Josué et les enfants d’Israël au-delà du Jourdain, du côté occidental, depuis Baalgad dans la campagne du Liban jusqu’à la montagne dont une partie s’élève vers Séir: et Josué le donna en possession aux tribus d’Israël, à chacune sa part,
8 gồm cả vùng cao nguyên, thung lũng, đồng bằng, triền núi, hoang mạc, và vùng Nê-ghép. Đó là đất của người Hê-tít, A-mô-rít, Ca-na-an, Phê-rết, Hê-vi và Giê-bu).
Tant au milieu des montagnes, que dans la plaine et la campagne. Dans Asédoth, dans le désert et au midi, étaient l’Héthéen et l’Amorrhéen, le Chananéen et le Phérézéen, l’Hévéen et le Jébuséen:
9 Vua Giê-ri-cô. Vua A-hi gần Bê-tên.
Un roi de Jéricho, un roi de Haï, laquelle est à côté de Béthel,
10 Vua Giê-ru-sa-lem. Vua Hếp-rôn.
Un roi de Jérusalem, un roi d’Hébron,
11 Vua Giạt-mút. Vua La-ki.
Un roi de Jérimoth, un roi de Lachis,
12 Vua Éc-lôn. Vua Ghê-xe.
Un roi d’Eglon, un roi de Gazer,
13 Vua Đê-bia. Vua Ghê-đe.
Un roi de Dabir, un roi de Gader,
14 Vua Họt-ma. Vua A-rát.
Un roi d’Herma, un roi d’Héred,
15 Vua Líp-na. Vua A-đu-lam.
Un roi de Lebna, un roi d’Odullam,
16 Vua Ma-kê-đa. Vua Bê-tên.
Un roi de Macéda, un roi de Béthel,
17 Vua Tháp-bu-a. Vua Hê-phe.
Un roi de Taphua, un roi d’Opher,
18 Vua A-phéc. Vua La-sa-rôn,
Un roi d’Aphec, un roi de Saron,
19 Vua Ma-đôn. Vua Hát-so.
Un roi de Madon, un roi d’Asor,
20 Vua Sim-rôn-Mê-rôn. Vua Ạc-sáp.
Un roi de Séméron, un roi d’Achsaph,
21 Vua Tha-a-nác. Vua Mê-ghi-đô.
Un roi de Thénac, un roi de Mageddo,
22 Vua Kê-đe. Vua Giốc-nê-am ở Cát-mên.
Un roi de Cadès, un roi de Jachanan du Carmel,
23 Vua Đô-rơ ở Na-phát-đo. Vua Gô-im ở Ghinh-ganh.
Un roi de Dor, et de la province de Dor, un roi des nations de Galgal,
24 Vua Tia-xa. Tổng cộng ba mươi mốt vua bị bại trận.
Un roi de Thersa: en tout, trente-un rois.