< Gióp 26 >

1 Gióp đáp:
Porém Job respondeu e disse:
2 “Anh khéo bênh vực người cô thế! Cứu giúp người yếu đuối!
Como ajudaste aquelle que não tinha força? e sustentaste o braço que não tinha vigor?
3 Khuyên bảo người dại dột! Đưa ra nhiều ý kiến khôn ngoan!
Como aconselhaste aquelle que não tinha sabedoria, e plenamente lhe fizeste saber a causa, assim como era?
4 Ai đã giúp anh nói những lời này? Thần linh nào phán bảo qua môi miệng anh?
A quem proferiste palavras? e cujo é o espirito que saiu de ti?
5 Người chết quằn quại đau thương— dưới nước sâu cũng như các sinh vật ở đó.
Os mortos tremem debaixo das aguas, com os seus moradores d'ellas.
6 Trước mắt Đức Chúa Trời, âm phủ lộ nguyên hình. Tử thần không che khuất. (Sheol h7585)
O inferno está nú perante elle, e não ha coberta para a perdição. (Sheol h7585)
7 Đức Chúa Trời trải phương bắc của bầu trời trên không gian trống trải và treo địa cầu lơ lửng trong khoảng không.
O norte estende sobre o vazio: a terra pendura sobre o nada.
8 Chúa dồn chứa nước mưa trong các đám mây, nhưng mây không vỡ tan vì lượng nước nhiều.
Prende as aguas nas suas nuvens, todavia a nuvem não se rasga debaixo d'ellas.
9 Chúa che phủ mặt trăng tròn, và trải mây ra trên đó.
Encobre a face do seu throno, e sobre ella estende a sua nuvem.
10 Chúa tạo dựng chân trời khi Ngài phân rẽ nước; làm ranh giới giữa ngày và đêm.
Assignalou limite sobre a superficie das aguas ao redor d'ellas, até que se acabem a luz e as trevas.
11 Cột trụ của các tầng trời run rẩy; sửng sốt khi Ngài quở trách.
As columnas do céu tremem, e se espantam da sua ameaça.
12 Quyền năng làm đại dương dậy sóng. Tri thức Ngài đánh gục Ra-háp.
Com a sua força fende o mar, e com o seu entendimento abate a sua soberba.
13 Thần Linh Chúa điểm tô các tầng trời, bàn tay Ngài đâm thủng con rắn đang trốn chạy.
Pelo seu Espirito ornou os céus: a sua mão formou a serpente enroscadiça.
14 Đây mới là bắt đầu của tất cả việc Ngài làm, chỉ là tiếng thì thầm của năng quyền Ngài. Vậy thử hỏi ai hiểu được tiếng sấm của quyền năng Ngài?”
Eis que isto são só as bordas dos seus caminhos; e quão pouco é o que temos ouvido d'elle! Quem pois entenderia o trovão do seu poder?

< Gióp 26 >