< Gióp 26 >

1 Gióp đáp:
But Job answered and said,
2 “Anh khéo bênh vực người cô thế! Cứu giúp người yếu đuối!
How have you helped him that is without power? how save you the arm that has no strength?
3 Khuyên bảo người dại dột! Đưa ra nhiều ý kiến khôn ngoan!
How have you counselled him that has no wisdom? and how have you plentifully declared the thing as it is?
4 Ai đã giúp anh nói những lời này? Thần linh nào phán bảo qua môi miệng anh?
To whom have you uttered words? and whose spirit came from you?
5 Người chết quằn quại đau thương— dưới nước sâu cũng như các sinh vật ở đó.
Dead things are formed from under the waters, and the inhabitants thereof.
6 Trước mắt Đức Chúa Trời, âm phủ lộ nguyên hình. Tử thần không che khuất. (Sheol h7585)
Hell is naked before him, and destruction has no covering. (Sheol h7585)
7 Đức Chúa Trời trải phương bắc của bầu trời trên không gian trống trải và treo địa cầu lơ lửng trong khoảng không.
He stretches out the north over the empty place, and hangs the earth upon nothing.
8 Chúa dồn chứa nước mưa trong các đám mây, nhưng mây không vỡ tan vì lượng nước nhiều.
He binds up the waters in his thick clouds; and the cloud is not rent under them.
9 Chúa che phủ mặt trăng tròn, và trải mây ra trên đó.
He holds back the face of his throne, and spreads his cloud upon it.
10 Chúa tạo dựng chân trời khi Ngài phân rẽ nước; làm ranh giới giữa ngày và đêm.
He has compassed the waters with bounds, until the day and night come to an end.
11 Cột trụ của các tầng trời run rẩy; sửng sốt khi Ngài quở trách.
The pillars of heaven tremble and are astonished at his reproof.
12 Quyền năng làm đại dương dậy sóng. Tri thức Ngài đánh gục Ra-háp.
He divides the sea with his power, and by his understanding he strikes through the proud.
13 Thần Linh Chúa điểm tô các tầng trời, bàn tay Ngài đâm thủng con rắn đang trốn chạy.
By his spirit he has garnished the heavens; his hand has formed the crooked serpent.
14 Đây mới là bắt đầu của tất cả việc Ngài làm, chỉ là tiếng thì thầm của năng quyền Ngài. Vậy thử hỏi ai hiểu được tiếng sấm của quyền năng Ngài?”
Lo, these are parts of his ways: but how little a portion is heard of him? but the thunder of his power who can understand?

< Gióp 26 >