< Gióp 23 >
Then Job answered by saying:
2 “Đến nay tiếng tôi than vẫn đượm nhiều cay đắng, tay Chúa vẫn đè nặng trên tôi dù tôi rên rỉ.
Now again my conversation is in bitterness, and the force of my scourging weighs more heavily on me because of my mourning.
3 Ước gì tôi biết nơi tìm gặp Đức Chúa Trời, hẳn tôi sẽ đến chầu trước ngai Ngài.
Who will grant me that I might know and find him, and that I may approach even to his throne?
4 Tôi sẽ phơi bày lý lẽ tôi, và trình bày lời lập luận của mình.
I would place judgment before his eye, and my mouth would fill with criticism,
5 Rồi tôi sẽ nghe lời Chúa giải đáp và hiểu được điều Ngài phán dạy tôi.
so that I may know the words that he will answer me and understand what he will say to me.
6 Chẳng lẽ Chúa lấy quyền năng lớn lao mà chống đối tôi? Không, Ngài sẽ lắng nghe tôi công bằng.
I do not want him to contend with me with much strength, nor to overwhelm me with the bulk of his greatness.
7 Người ngay thẳng có thể trình bày tự sự, và tôi sẽ được quan tòa tôi khoan hồng mãi mãi.
Let him show fairness in response to me, and let my judgment reach to victory.
8 Tôi đi về hướng đông, Chúa không ở đó. Tôi đi về hướng tây, nhưng cũng không tìm thấy Ngài.
If I go to the east, he does not appear; if I go to the west, I will not understand him.
9 Tôi không thấy Chúa ở hướng bắc, vì Ngài đã giấu mặt. Tôi nhìn về hướng nam, nhưng Ngài đã ẩn mình.
If I turn to the left, what can I do? I will not take hold of him. If I turn myself to the right, I will not see him.
10 Nhưng Chúa biết rõ con đường tôi đi. Khi Ngài thử nghiệm tôi, tôi sẽ trở nên như vàng.
Truly, he knows my way and has tested me like gold that passes through fire.
11 Chân tôi theo sát bước Đức Chúa Trời, Tôi giữ đúng đường Ngài và không trở bước.
My feet have been following his footsteps; I have kept to his way and have not strayed from it.
12 Cũng không tẻ tách mệnh lệnh Ngài, nhưng tôi quý lời Ngài hơn món ăn ngon.
I have not withdrawn from the commands of his lips, and the words of his mouth I have hidden in my sinews.
13 Chúa không hề sai lời, ai làm Chúa đổi thay? Khi đã quyết định điều gì, Chúa thực hiện quyết định ấy.
For he is alone, and no one is able to disturb his intention; and whatever his spirit wills, that he accomplishes.
14 Chúa đã thực hiện ý muốn của Ngài đối với tôi. Ngài nắm giữ số phận tôi.
And when he fulfills his will in me, many other similar ones will also be present with him.
15 Vì vậy, tôi kinh hoảng trước mặt Ngài. Càng suy nghiệm, tôi càng sợ Chúa.
And, for this reason, I have been troubled at his presence, and, when I consider him, I am approached by fear.
16 Đức Chúa Trời khiến lòng tôi bủn rủn; và hãi hùng trước Đấng Toàn Năng.
God has weakened my heart, and the Almighty has confused me.
17 Tuy vậy, tôi không bị bóng tối làm cho câm nín, hay đêm tối dày đặc phủ mặt tôi.”
Yet I have not perished because of the threatening darkness, nor has gloom covered my face.