< Gia-cơ 4:1 >

1 Tại sao giữa anh chị em có những xung đột, tranh chấp? Không phải là do dục vọng thôi thúc trong lòng anh chị em sao?
From where [are] wars and fightings among you? [Is it] not from here, out of your passions warring in your members?
From where
Strongs:
Lexicon:
πόθεν
Greek:
Πόθεν
Transliteration:
Pothen
Context:
Next word

[come] disputes
Strongs:
Lexicon:
πόλεμος
Greek:
πόλεμοι
Transliteration:
polemoi
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

from where
Strongs:
Greek:
πόθεν
Transliteration:
pothen
Context:
Next word

quarrels
Strongs:
Lexicon:
μάχη
Greek:
μάχαι
Transliteration:
machai
Context:
Next word

among
Strongs:
Greek:
ἐν
Transliteration:
en
Context:
Next word

you?
Strongs:
Lexicon:
σύ
Greek:
ὑμῖν;
Transliteration:
humin
Context:
Next word

Surely
Strongs:
Lexicon:
οὐ
Greek:
οὐκ
Transliteration:
ouk
Context:
Next word

from there,
Strongs:
Lexicon:
ἐντεῦθεν, ἔνθεν
Greek:
ἐντεῦθεν,
Transliteration:
enteuthen
Context:
Next word

out of
Strongs:
Greek:
ἐκ
Transliteration:
ek
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῶν
Transliteration:
tōn
Context:
Next word

passions
Strongs:
Lexicon:
ἡδονή
Greek:
ἡδονῶν
Transliteration:
hēdonōn
Context:
Next word

of you
Strongs:
Lexicon:
σύ
Greek:
ὑμῶν
Transliteration:
humōn
Context:
Next word

those
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῶν
Transliteration:
tōn
Context:
Next word

warring
Strongs:
Lexicon:
στρατεύω
Greek:
στρατευομένων
Transliteration:
strateuomenōn
Context:
Next word

in
Strongs:
Greek:
ἐν
Transliteration:
en
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοῖς
Transliteration:
tois
Context:
Next word

members
Strongs:
Lexicon:
μέλος
Greek:
μέλεσιν
Transliteration:
melesin
Context:
Next word

of you?
Strongs:
Lexicon:
σύ
Greek:
ὑμῶν;
Transliteration:
humōn
Context:
Next word

< Gia-cơ 4:1 >